振り返りました - 英語 への翻訳

looked back
振り返る
見て
見返す
後ろを振り向か
見つめ返す
思い返す
顧みれば
back
バック
背中
背部
後ろ
背面
戻す
再び
取り戻す
reflected
反映する
反射する
反省する
考える
映し出す
full
映す
recounted
再集計
物語ることが
物語ります
recalled
リコール
思い出す
想起する
回収
記憶が
覚えてい
思い起せ
思い起こせば
覚えて
回想

日本語 での 振り返りました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
キャロルさんは「宝くじが当たって以来、僕のお金のあとにはハゲタカがついてきていたんだ」と過去を振り返りました
Carole said,"Since the lottery won, I followed my money with vultures," I looked back on the past.
続いてベーカー氏が半生を振り返りました。子ども時代に本をたくさん読んだこと。大学に入る前に外国各地を旅したこと。
Next, Dr. Baker looked back on his own life, describing how he read many books as a child, and how he traveled the world before entering university.
著者のインタビューを受けたPRPチャンネル、彼の執筆のための情熱と「感動」する欲求、書籍、彼の人生の非常に重要な期間、19601965の間に年を振り返りました
The author, interviewed by PRP Channel, recounted his passion for writing and the desire to"impress", in a book, a very significant period of his life, the years ranging from 1960 to 1965.
に1990,副学長,ベリック・ソール,ニューヨークのように大学財政カウンシルのシニアメンバーによって記述されていたことを裁判所に振り返りました“比較的ロープロファイルとよく実行大学。”。
In 1990, the Vice-Chancellor, Berrick Saul, recounted to court that York had been described by a senior member of the Universities Funding Council as“a well-run university with a relatively low profile.”.
オーナーのミッキーさんは「当日クルマの横に立っていたら泣きそうになってしまうほど嬉しかった」と、当時のことを振り返りました
The owner, Mickey-san, remembered standing next to the car on the day and seemed so happy that he looked like he was about to cry.
年9月に故吉田昌郎・福島第一原子力発電所前所長のヒアリング調書という新しい情報が公表されたことを契機に、民間事故調(2012年2月に報告書発表)の当時のワーキンググループメンバー有志がこの4年間を振り返りました
Taking the opportunity from the release of the hearings from the late Mr. Masao Yoshida, which provided new information, interested former working group members of the Independent Investigation Commission on the Fukushima Nuclear Accident that released the report in February 2012 looked back at this four years.
マシュー24の特定の節が実際に言ったこと以外のことを言っているのか疑問に思ったとき、1914教義の起源、つまり607、したがってダニエル4を振り返りました
When I wondered why certain verses of Matthew 24 were made to say something other than what they actually said, I looked back at the origin of 1914 doctrine, therefore 607, therefore daniel 4; that's when i the wheels fell off for me with the jw's.
人々の命や生活、尊厳を重大かつ広範な脅威から守り、個人の能力発揮や女性のエンパワメントを進めることを目指しています」と述べ、「今回UNIDOプログラムの主要支援国としてここに立ち、そのプログラムが人間の安全保障の面で素晴らしい成果を生んだことを大変うれしく思います」と振り返りました
It aims to protect people from critical and pervasive threats to human life, people's livelihoods and dignity, and to enhance human fulfillment and women's empowerment," said Japanese Ambassador Akio Miyajima."I am really happy to be here as a major donor for this UNIDO programme, which reflects this human security approach and has produced the most impressive results.
今回ゲストにお招きしたのは『リンダ、リンダ、リンダ』(2005)や『マイ・バック・ページ』(2011)『もらとりあむタマ子』(2013)などを監督した山下敦弘さん。いくつか短編を上映しながらご自身の映画キャリアを振り返りました
The guest that we invited this time is Nobuhiro Yamashita, director of works such as“Linda, Linda, Linda”(2005),“My Back Page”(2011), and“Moratorium Tamako.”(2013) He reflected back on his film career while also presenting several short films.
参加者のひとりは、「過信しすぎず、常に等身大の自分を見つめていくことが成長となり、さらには相手にも良い影響を与えられると思った」と振り返りました。また別の参加者からは、「チームの目標やそれぞれのメンバーの現状を把握した上で、どのような行動を取るべきか考えられるようになりたい」との意見もあがりました。
One of the participants said,“I should not be overly confident, but see myself as I am. I believe that this will lead to growth and have a positive impact on others.” Another participant reflected,“I have become a person who can think about how to take action after understanding my team members and the team goals.”.
もう一度、振り返りました
Once again glanced back.
と医師は振り返りました
The doctor glanced back.
質問も全て振り返りましたし。
Yet all the questions want to look back.
今年の活躍も振り返りました
But the theme of this year is also looking back.
お父さんはもう一度だけ、振り返りました
Her father glanced back again.
と、笑いながら過去を振り返りました
Looking back and laughing at the past.
私は小型犬様を振り返りました
I looked back to see a small dog.
私は、自身の子育てを振り返りました
I started looking at my own parenting.
彼は捕虜たちのほうに振り返りました
He looked over at the prisoners.
彼は捕虜たちのほうに振り返りました
She looked back toward the prisoners.
結果: 2944, 時間: 0.0414

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語