支持を表明した - 英語 への翻訳

expressed support
支持 を 表明
支持 を 表現 し ます
endorsed
支持する
承認する
是認する
賛同し
推奨し
保証し
voiced support
音声 サポート
announced his support

日本語 での 支持を表明した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この観点から,首脳は,日本とフィジーとの間の直行便の再開を歓迎するとともに,パプアニューギニアによるミクロネシア連邦を経由した成田空港への第3の航空路に対して支持を表明した
In this regard, the Leaders welcomed the re-launch of direct flights between Japan and Fiji, and expressed support for a third flight service to Narita via Federated States of Micronesia by Papua New Guinea.
しかし、アメリカの上位15都市において、社説でランドン支持を表明した新聞が発行部数の70%を占めていたのに対し、実際の選挙ではルーズベルトが69%の票を獲得した。
In the nation's 15 largest cities the newspapers that editorially endorsed Landon represented 70% of the circulation, while Roosevelt won 69% of the actual voters in those cities.
中国及び韓国は,「大規模自然災害に関するハイレベル国際会議」を2012年7月に被災地である東北地方で開催するとの日本のイニシアティブへの支持を表明した
China and the ROK expressed support for Japan's initiative to host the“High-level International Conference on Large-Scale Natural Disasters” in July, 2012 in the disaster-stricken Tohoku region, said the document.
カナダ代表は、アイスランド、リヒテンシュタイン、ニュージーランドおよびスイスを代表し、重複を回避するための委員会の作業を合理化する取り組みへの支持を表明した
The representative of Canada, on behalf of Iceland, Liechtenstein, New Zealand and Switzerland, expressed support for efforts to streamline the Committee's work to avoid duplication.
ワタダ中尉と共に韓国に駐留した二人の将校も、中尉の用意した電話インタビューに答えて、支持を表明した
Two officers who served with Lieutenant Watada in South Korea also voiced support for him in telephone interviews arranged by Lieutenant Watada, though they made it clear they did not share his views on Iraq.
CheaSophara国土整備・都市化・建設大臣は2月下旬に開かれた「カンボジア-日本都市化開発」民間フォーラムに出席し、日本政府による2つのイニシアチブへの支持を表明した
Minister of Land Management, Urban Planning and Construction Chea Sophara, present at the Private-Public Forum on‘Cambodia-Japan Urbanisation Development' in late February, voiced support for the two Japanese government initiatives.
閣僚は、朝鮮半島の非核化が、アジア太平洋地域の平和と安定の維持のために極めて重要であることを強調し、核問題の対話と交渉を通じた平和的解決に対する支持を表明した
The Ministers stressed that the denuclearization of the Korean Peninsula is essential in maintaining the peace and stability of the Asia Pacific region and expressed support for the peaceful resolution of the nuclear issue through dialogue and negotiation.
我々は現地時間2006年7月5日の北朝鮮による弾道ミサイルの発射を非難する2006年7月15日の国連安全保障理事会決議1695に対する支持を表明した
We expressed support for UN Security Council resolution 1695 of 15 July 2006, which condemns the launches by the DPRK of ballistic missiles on 5 July 2006.
カトリックとユダヤ教指導者が、宗教的少数派に対する迫害と暴力を非難し、北アフリカと中東における民主化運動の支持を表明した
Mar 2011- Catholic and Jewish leaders denounced persecution and violence against religious minorities and expressed support for pro-democracy movements across North Africa and the Middle East.
米国代表は、テキストに関するコンセンサスに参加し、その根底にある幅広い原則、とりわけバランスのとれたテキストを作成したいという要望への支持を表明した
The representative of the United States said she joined consensus on the text and expressed support for the broad principles underlying it, notably the desire to create a balanced document.
急速に発展している産業は、多数の大規模な産業と金融の独占の出現に貢献し、それはまた、政府の新しい原則への移行という考えに対する支持を表明した
The rapidly developing industry contributed to the emergence of a number of large industrial and financial monopolies, which also expressed support for the idea of transition to new principles of government.
我々は,三か国の社会的・経済的発展のための情報通信分野の協力の重要性を強調し,更なる交流と協力に対する支持を表明した
We stressed the importance of information and communications cooperation for social and economic development in the three countries and expressed support for further exchanges and cooperation.
両大臣は、ソマリア沖・アデン湾における海賊問題への国際的な懸念を共有し、海賊対処の国際的な取組への支持を表明した
The two Ministers shared international concerns on piracy off the Coast of Somalia and in the Gulf of Aden, and expressed their support for international efforts of anti-piracy.
既に存在する大量のプルトニウムのストックパイルを更に増やすことは、核兵器のない世界達成への支持を表明した日本の公式声明とは一致しません。
Adding to an already large plutonium stockpile is not consistent with Japan's stated support for achieving a world freed from nuclear weapons.
危険なだけでなく、恐ろしく非米国的だ」とし、アコスタ記者と「あらゆる場所にいる記者」への支持を表明した
They are not only dangerous, they are disturbingly un-American," the network said, voicing its support for Acosta and"journalists everywhere.".
低炭素社会の研究にかかわる機関が国際研究ネットワークを設立することについて多くの国の強い支持があり、また他の国も設立の検討への支持を表明した
Strong support for establishing an international research network of institutions involved in the research on low-carbon societies was shown by a number of countries, and other countries also expressed their support for the consideration of its establishment.
危険なだけでなく、恐ろしく非米国的だ」とし、アコスタ記者と「あらゆる場所にいる記者」への支持を表明した
They are not only risky, they are disturbingly un-American", the network said, voicing its support for Acosta and"journalists everywhere".
ケネディの末弟のテッド・ケネディは史上4番目に長くアメリカ上院議員を務めた人物であり、2008年の大統領選で、ヒラリー・クリントンよりもバラク・オバマに支持を表明した最初の政治家のひとりだった。
His youngest brother Ted Kennedy was the fourth-longest serving US Senator and was one of the first politicians to endorse Barack Obama over Hillary Clinton in the 2008 US presidential election.
我々は,三か国がこれらの協議を持ち回りによって継続的に開催し,より多くの分野で意思疎通と調整を強化するための方途を積極的に探求し,相互理解と信頼を絶えず促進することへの支持を表明した
We expressed support for the three countries to continue to host, on a rotational basis, the above-mentioned consultations, actively explore ways to strengthen communication and coordination in more sectors and fields, and constantly promote mutual understanding and trust.
か国協力の前進に関する日中韓協力事務局(TCS)の努力を高く賞賛しつつ,我々は,3か国協力の枠組みの中での全ての閣僚級協議メカニズムへのTCSの参加によって,TCSの能力構築への支持を表明した
Speaking highly of the efforts made by the Trilateral Cooperation Secretariat(TCS) in advancing trilateral cooperation, we expressed support for the capacity-building of the TCS by its participation in all ministerial-level consultative mechanisms within the framework of trilateral cooperation.
結果: 65, 時間: 0.0353

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語