方法を検討する - 英語 への翻訳

consider how
方法 を 検討 する
方法 を 考え て み ましょ う
方法 を 考え ましょ う
to consider ways
considering how
方法 を 検討 する
方法 を 考え て み ましょ う
方法 を 考え ましょ う
to discuss ways
to examine ways

日本語 での 方法を検討する の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この決議と関連して、海洋ごみ及びマイクロプラスチック対策において国際協力を強化する方法を検討するための専門家グループが設置されました。
In connection with the decision, an expert group was established to examine ways of strengthening international cooperation to combat marine litter and microplastics.
男女のバランスを改善し、性別に配慮する気候政策を強化し、条約及び議定書の下での組織の仕事での女性の効果的な参加を高める方法を検討することで合意する;。
Agrees to consider ways that gender balance, gender-sensitive climate policy and the effective participation of women in the work of bodies under the Convention and the Kyoto Protocol could be strengthened;
世界的に採択された生物多様性戦略計画2011-2020および愛知目標は、加盟国がポスト2015持続可能な開発アジェンダの実施方法を検討するうえで有用なモデルとなります。
The globally adopted Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 and its Aichi Targets provide a useful model that Member States can use in considering how to implement the post-2015 sustainable development agenda.
連邦エネルギー大臣のアンガス・テイラーは、リデルの閉鎖を非常に懸念しており、タスクフォース寿命を延ばす、失われた世代を置き換えるなど、管理方法を検討する好き-のためのような。
Federal Energy Minister Angus Taylor is so concerned at Liddell's closure he set up a taskforce to examine how to manage it, including extending its life or replacing the lost generation like-for-like.
その後、あなたはそれが開いた状態で見て、読みます方法を検討する必要があります。
then you need to consider how it will look and read in the unfolded state.
これら異なる分野の政策を分析することにより、日本の経済政策の形成過程の問題点を明らかにし、それを除去するための方法を検討する
Through analysis of policies in different fields, we will clarify problems in Japan's economic policy-making process and examine ways to eliminate them.
IPadやスマートフォンなどの患者のデバイスが出現したため、IT組織は、重要な病院の機器の帯域幅を維持しながら、ゲスト・アクセスを提供する方法を検討する必要があります。
With the influx of patient devices such as iPads and smart phones, IT organizations will need to consider how they can provide guest access while maintaining bandwidth for critical hospital equipment.
それらのリスク管理機関は、食品中のこれらの物質へのばく露に起因する消費者への潜在的リスクを管理する方法を検討するためにEFSAの科学的助言を用いることになる。
They will use EFSA's scientific advice to consider how to manage the potential risks for consumers from exposure to these substances in food.
例えば、個々の機関がコベネフィットに関するパイロットプロジェクトを実施するにあたり、ACPで既存の交通プロジェクトを精査してコベネフィットの評価や方法を検討することができます。
For example, pilot projects on co-benefits should be done by individual organisations, and the Partnership could add value by reviewing existing transport projects to determine the co-benefits and how these were considered.
重量を失うと健康的な多くの自然食品を食べるの重要性は、清めのマスターで体重を減らす方法を検討する鉛多くの人々を持っています。
The importance of losing weight and eating healthier more natural foods has lead many people to consider how to lose weight with master cleanse.
治療の代わりに予防?製薬企業は、3D印刷がビジネスに価値をもたらし、計画を実行する方法を検討することができるかどうかを評価するために即座に取り組まなければなりません(たとえば、研究者と協力して)。
Pharmaceutical companies should take immediate action to assess whether 3D printing can add value to their business and consider how to implement their plans(for example, by working with researchers).
我々は、効果的な資金動員の方法を検討するためのG20スタディ・グループを設立することにより、気候変動資金に関する作業を継続するとともに、気候変動に関する国際連合枠組条約(UNFCCC)の目的、規定、原則を考慮しつつ、緑の気候基金の稼動プロセスを支援する。
We will continue to work on climate finance with the establishment of a G20 study group to consider ways to effectively mobilize resources and support the operationalization process of the Green Climate Fund taking into account the objectives, provisions and principles of the UNFCCC.
あなたはアフィリエイトプログラムの助けを借りて、YouTubeで収益されると判断した場合たとえば、あなたは、あなたがあなたのチャンネルで、可能な限りそれらを購入するパートナー製品と呼ぶことにする方法を検討する必要があります。
For example, if you decide that you will be earning on YouTube with the help of affiliate programs, then you should consider how you will be referred to partner products to buy them as much as possible on your channel.
覚書によると、トランプ氏は教育省に対して、K-12教育におけるコンピューター科学を拡大あるいは強化する方法を検討するとともに、性別や人種の多様性を勘案し、こうした取り組みに教育省が与える効果を詳しく記載した年次報告書を提出するよう指示した。
According to the memo, Trump is directing the Department of Education to explore ways to increase or add focus on CS in K-12 schools, take into account gender and racial diversity and produce an annual report highlighting the department's effectiveness in these efforts.
月6日に開催された事前会合では、新幹部が今後のHRDのあり方や、方向性を確認するとともに、HRDから出されるプロジェクトとAPEC事務局の適応する予算対象プロジェクト評価システムのずれについて是正する方法を検討する合意を得た。
At the preliminary meeting on March 6, the new leaders confirmed the roles and direction of HRDWG in the future and agreed to consider ways of aligning the project funding and evaluation criteria of the APEC Secretariat and the projects proposed by HRDWG.
本書の各セクションは、特定の小児がんにおけるゲノムの全体像に関する現時点での知識および小児がんに対する正確な投薬の概念を適用する方法を検討する上で不可欠な知識について、読者に簡潔な要約を提供することを目的としている。
Each section of this document is meant to provide readers with a brief summary of current knowledge about the genomic landscape of specific childhood cancers, an understanding that is critical in considering how to apply precision medicine concepts to childhood cancers.
金融ニュースによると、ロンドン報告する月曜日に,ニューヨークを拠点とする資産運用会社は今、それができる方法を検討するワーキンググループを設置しています“利用する”cryptocurrenciesとblockchain技術の,ライバルは、スペースで何をしているかを監視するとともに、。
According to a Financial News London report on Monday, the New York-based asset manager has now set up a working group to look into ways it can“take advantage” of cryptocurrencies and blockchain technology, as well as to monitor what rivals are doing in the space.
Windows8アプリからの印刷を可能にする方法を検討するにあたり、Windowsランタイムからの印刷を可能にする方法を抜本的に見直し、HTML5/JavaScriptおよびXAML/Cアプリからの印刷を非常に使いやすくしました。
When we looked at how we could make printing possible from Windows 8 apps, we completely reinvented how we enable printing from the Windows Runtime, and we made printing very easy to use from HTML5/JavaScript and XAML/C apps.
この問題への対処方法を検討するうえで、国軍、警察、何人かの主要閣僚が問題の現実と深刻さを甘受しようとしないことにこの段階で拘泥するのは有益でない。
In considering how to respond to the problem, it is not helpful to dwell unduly at this stage on the reluctance of the military, the police and some key ministers to come to terms with the reality and seriousness of the problem.
ビッグピクチャーイベントは、卒業生に同定された開発のための彼らの主な強みと分野を検討する、とするとき、バックビジネスで前方これらを取る方法を検討する機会を与えた非常にインタラクティブで楽しいチームビルディング活動です。
The Big Picture event is a highly interactive and entertaining team building activity that gave the Graduates the opportunity to review their main strengths and areas for development, which had been identified, and to consider how to take these forward when back in the business.
結果: 60, 時間: 0.036

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語