After that, I could not sleep at midnight, and only after a week of taking Afobazol, sleep returned to normal.
定期測定時に一時的に規制値をわずかに超えましたがフィルター交換後正常に戻りました。
Regular measurement readings temporarily exceeded the regulatory requirement by a small amount, but readings returned to normal after the filter was replaced.
血糖値は、多くの患者で、脂肪レベルや体重が低下する前から、数日以内に正常に戻りました。
In many patients, blood sugar levels go back to normal within days, long before declines in fat levels or weight.".
食欲は戻り、嘔吐もしなくなり柔らかだった便も正常に戻りました。
Her appetite was back and she had no more vomiting. Her stool that was soft went back to normal again.
しかし高高度からパラシュートジャンプし、低い高度に戻ると手は正常に戻りました。
However, once back to lower altitudes following his record-breaking parachute jump, the hand returned to normal.".
すべての参加者の朝食前の血糖値はわずか7日間で正常に戻りました。
All of the participants had pre-breakfast blood sugar levels that were back to normal within just seven days!
事件発生からしばらくすると(数日かかったケースもありましたが)、デバイスの大半は正常に戻りました。
After some time away from the irritant- some needed up to several days- most of the damaged devices returned to normal.
インシュリン注入が止まった時、空腹ホルモンのレベルは上昇を始め、急速に正常に戻りました。
When the insulin infusion was stopped, levels of the hunger hormone began to rise and rapidly returned to normal.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt