破壊力は - 英語 への翻訳

destructive force
破壊力
破壊的な力
破壊的な勢力である
the forces of destruction

日本語 での 破壊力は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
核不拡散・核軍縮に関する国際委員会(ICNND)によると、今日地球上に存在する核兵器の総破壊力は、広島に投下された原爆の15万倍に相当する。
The combined destructive force of all nuclear weapons in the world today is equivalent to 150,000 Hiroshima bombs, according to the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament.
国際司法裁判所が96年に示した勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
The International Court of Justice, in its landmark opinion in 1996 on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons stated:“The destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.
国際司法裁判所が96年に示した勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
The magnitude of nuclear weapons' power is unparalleled, with the International Court of Justice stating in 1996“the destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.
国際司法裁判所が96年に示した勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
As the international court of justice put it, back in 1996:“The destructive power of nuclear weapons cannot be contained in space or time.
国際司法裁判所は1996年の勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
The magnitude of nuclear weapons' power is unparalleled, with the International Court of Justice stating in 1996“the destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.
特にビーストモード時に強力な舌の力を使って射出されるマイクロンの破壊力は絶大だが、唾液まみれになるマイクロン達からは評判が悪い。
When fired in beast mode with use of his powerful tongue, the destructive force in incredible. His reputation is especially bad amongst the Microns as they get covered in saliva.
明確にホピの教えと指示に概説されているように,現在の文明の破壊力は、危機点に人類とすべての生命の両方の将来の生存をもたらした。
As has been clearly outlined in the Hopi teachings and instructions, the destructive forces of the present civilization have brought the future survival of both humanity and all life to a crisis point.
ギリシア火薬の破壊力は明白であるとはいえ、これはある種の「驚異の兵器」と見なされるべきものではなく、この兵器は東ローマ帝国海軍を無敵のものにもしなかった。
Although the destructiveness of Greek fire is indisputable, it should not be seen as some sort of"wonder weapon", nor did it make the Byzantine navy.
年勧告的意見において,ICJは,「核兵器の破壊力は,空間的にも時間的にも封じ込めることはできない」と述べていた(※6)。
The ICJ, in its 1996 Advisory Opinion, stated that“[t]he destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.”[6].
国際司法裁判所が96年に示した勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
In its landmark advisory opinion handed down in 1996, the International Court of Justice observed that“[t]he destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.
国際司法裁判所は1996年の勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
In its landmark advisory opinion handed down in 1996, the International Court of Justice observed that“[t]he destructive power of nuclear weapons cannot be contained in either space or time.
ギリシア火薬が水で消すことができなかったという要素、むしろいくつかの資料では水をその上に注ぐことが火勢を強めたと示唆することに基づく第二の見解は、この破壊力は水と生石灰の爆発的な反応の結果であると提唱した。
A second view, based on the fact that Greek fire was inextinguishable by water(some sources suggest that water intensified the flames) suggested that its destructive power was the result of the explosive reaction between water and quicklime.
この破壊力はちょっと凄いかもしれない。
Even though this power could be somewhat destructive.
その破壊力は我々には通用しない。
Its destructiveness makes no sense. Not to us.
自然の破壊力は尋常ではないことが察せられる。
Destruction is not seen as non-natural.
しかし今回の[天災]の破壊力はあまりにも巨大だった。
But this… This defeat yesterday was just too massive.
年前、国際司法裁判所(ICJ)は「核兵器の破壊力は空間にも時間にも閉じ込めておくことはできない。
As the international court of justice put it, back in 1996:“The destructive power of nuclear weapons cannot be contained in space or time.
国際司法裁判所が96年に示した勧告的意見の中で、「核兵器の破壊力は、空間にも時間にも閉じこめておくことができない。
The International Court of Justice concluded in 1996 that'the destructive impact of nuclear weapons cannot be contained in time or space'.
怒りの破壊力は大変危険。
The destructive power of the anger is very dangerous.
その自然の破壊力は我々の想像を超えている。
Nature's destructive force is beyond our imagination.
結果: 1482, 時間: 0.034

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語