DESTRUCTIVE FORCE - 日本語 への翻訳

[di'strʌktiv fɔːs]
[di'strʌktiv fɔːs]
破壊的な力
破壊的な勢力である

英語 での Destructive force の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(1) The tensile strength of the adhesive bond(N/cm2) is found by measuring the force applied when pulling in a direction perpendicular from the adherend surface and is indicated as the destructive force per unit area.
(1)引張り接着強さ(N/cm2)は接着面と直角の方向に引張る場合の力を測定して、単位面積当りの破壊力で表わします。
While all humans have the capacity to hate, few understand what sparks it and transforms it into a destructive force.
そして、すべての人間は憎しみを持つ能力を持っていますが、何がそれを引き起こし、破壊的な力に変えるかは、ほとんど理解されていません。
Starscream believes the Destron army should rely on cunning and speed to defeat the Cybertron warriors, rather than Megatron's strategy of ferocity and destructive force.
メガトロンの戦い方が古いというスタースクリームは、サイバトロン戦士を倒すためにデストロン軍団は獰猛さや破壊力よりも悪知恵とスピードにもっと頼るべきだと信じて疑わない。
Mobile Firebase: Get ten kills or assists while in a tank or halftrack. Time to show off the destructive force of the Battlefield V vehicles and add to the enemy's bleeding ticket count.
移動砲台:戦車またはハーフトラックに乗って敵を10人キルまたはキルアシストする「BattlefieldV」の車両の破壊力を見せつけ、敵のチケットをごっそり減らす時がきました。
Little Boy exploded at 600 meters above the city center. In terms of normal explosives, the bomb had a destructive force of about 16 kilotons.
この原子爆弾は市街中心地の地上約600メートルで爆発し、通常の爆薬に換算して約16キロトン分の破壊力がありました。
The unimaginable destructive force of the enormous tsunami, which reached a height of 15 meters, has left traces that can still be found even now in the tsunami-stricken areas.
高さ15メートルに達した巨大津波の想像を絶する破壊力は、今も現場に痕跡を残しています。
The combined destructive force of all nuclear weapons in the world today is equivalent to 150,000 Hiroshima bombs, according to the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament.
核不拡散・核軍縮に関する国際委員会(ICNND)によると、今日地球上に存在する核兵器の総破壊力は、広島に投下された原爆の15万倍に相当する。
It is precisely the conviction that this malign power is present in our midst that enables us to understand how evil can at times have so much destructive force.
この悪の力が、私たちのただ中にある、という確信そのものが、私たちに、なぜ、時として、悪がとても大きな破壊力をもっているのかを理解することを、可能にします。
Although the workers at the sites have been making materials to be used in producing the greatest destructive force in history, they have not themselves been in danger beyond that of many other occupations, for the utmost care has been taken of their safety.
これらの用地の労働者は、史上最大の破壊力の生産に使用される原料を製造してきたけれども、他の多くの職業にともなう危険以上の危険にさらされることはなかった。
I was lost for words when I witnessed the overwhelming destructive force of the tsunami at the coast, and although this may sound sentimental, when I saw the cherry blossoms flowering in stark contrast to their devastated surroundings, I was not able to hold back my unexpected tears.
沿岸部では、津波の圧倒的な破壊力に言葉を失い、感傷的な表現ではありますが、そんな中に咲いている桜と被災状況とのコントラストに、不意に涙がこぼれてしまいました。
One of the colossal destructive forces is fire and heat.
巨大な破壊力の1つは、火と熱です。
Nothing is invulnerable to destructive forces.
何も破壊的な力に対して脆弱です。
It is a cleansing, dissipating massive destructive forces.
それは浄化であり、大量の破壊的なフォースの消散です。
There are millions of references to it and it has always been considered one of the most destructive forces in existence.
これについての引用文は星の数ほどあり、いつでも存在する中で最も破壊的な力の一つだと考えられてきました。
More than 20 countries of the world keep potentially dangerous nuclear materials and each of them can become a target for destructive forces.
また、「世界の20カ国以上が危険な核物質を保有しており、このそれぞれが破壊的な勢力の標的になりうる。
Potentially dangerous nuclear materials are stored in more than 20 countries, each of which can become a target of destructive forces.
また、「世界の20カ国以上が危険な核物質を保有しており、このそれぞれが破壊的な勢力の標的になりうる。
Potentially dangerous nuclear materials are stored in more than 20 countries around the world, each of which can become a target of destructive forces.
また、「世界の20カ国以上が危険な核物質を保有しており、このそれぞれが破壊的な勢力の標的になりうる。
As has been clearly outlined in the Hopi teachings and instructions, the destructive forces of the present civilization have brought the future survival of both humanity and all life to a crisis point.
明確にホピの教えと指示に概説されているように,現在の文明の破壊力は、危機点に人類とすべての生命の両方の将来の生存をもたらした。
It is an act both of defiance and trust, defiance against the destructive forces at work, and trust in the value of interconnectedness and compassion.
それは挑戦と期待の行為であり、作品においての破壊的な力に対する抵抗挑戦と相互関連性と共感の価値に対する期待である。
To advance this ideal he proposed to transform“the greatest destructive forces” into“a great boon, for the benefit of all mankind.”.
この理想を前進させるため、彼は“最大の破壊力”を“全人類の為になる、大いなるたまもの”に転換することを提案した。
結果: 45, 時間: 0.0329

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語