lent me
貸して
If only someone could help me . Paris Morgan. She let me borrow it . A nice Japanese lady loaned me her phone. 彼は小説を2冊貸してくれた が、どちらも読んでいない。 He lent me two books, neither of which I have read as yet. 君が貸してくれた 本はすごく面白かったよ(興味深かったよ)! The book you lent me was most interesting(very interesting).
ヒル29で行う僕の尋問は憲兵に監視され、彼ら憲兵隊はしばしば尋問に手を貸してくれた 。 I was monitored by an MP sergeant at Hill 29, who often helped me in my interrogations. 私が正直だからこそ私の父は大学の学費として1万5千ドルも貸してくれた のです。 I'm so honest that my father lent me fifteen thousand dollars for my education. ガレナ村に住むジョン・コルタが彼のテントを貸してくれた 。 Jon Korta, living in Galena village, lent me his tent kindly. ペインが君の本を貸してくれた たしか〝オクラホマ・キッド"とかいった な。 Paine lent me one of your books, Oklahoma Kid, I think it was. 俺がキャリアをスタートした時に手を貸してくれた だけでなく、俺が知る中でも一番優しい奴だった。 But beyond helping me to launch my career, he was also one of the sweetest guys I ever knew. 貸してくれた バイクはハイスペックで、ショップの人もとても感じ良く、楽しい時間でした。In lend bikes who are high-spec, people of the shop is also good so I feel, was a fun time.友人が4000ドル貸してくれた から、それで買った。 So I get 400 of my best friends to lend me $1,000, and I have got it. ハンナは手を貸してくれた けど警備の件で停職に…あなたを巻き込むなって彼女に言われたの。 Hannah was helping me , but after what happened with Claire… she made me promise not to involve you. 私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた 。 He had the kindness to lend me his car when mine broke down. 地下鉄に乗ろうとしたら腕を貸してくれた 人がいて「俺が切符を買ってあげるから財布出しな」と言うのです。 When I was getting on the subway, someone helped me walk around and said,"I can help you buy a ticket, so give me your wallet. この達成に力を貸してくれた すべての人たちに感謝している」トロフィーを手にしたクリスティアーノ・ロナウドは仲間の協力に感謝するコメントを残した。 I would like to thank everyone who helped me to win it"With the trophy grasped firmly in his hands, Cristiano Ronaldo had a few words of gratitude for his teammates:"I'm very happy. スイミングプール、夏には、訪問者、または湖でボート遊びや、水の青、水の再生の高さを湖畔の西には、すべて自分の音楽を貸してくれた 。 The west lakeside swimming pool, the height of summer, visitors, or boating on the lake, or playing in the water blue water, all lent their music. ぼくたちにとってはとても誇らしい瞬間ですし、この企画を実現させるために、なんらかのかたちで手を貸してくれた すべてのみなさんに、感謝したいと思います」。 It's a very proud moment for us, and I would like to thank everyone who has helped us in any way to achieve this.". 化学療法を受けることができるようにPRから米国へ癌患者を動かすためにあなたの私用飛行機を貸してくれた ことに感謝します」と彼女は書いています。 Thank you Pitbull for lending your private plane to move cancer patients from PR to USA so that they can get chemo,' she wrote. 名声を5月に請求は、レストランのゲストの詳細は、夕食3322一緒に座って、チャット、チェスやトランプを食べて、すべて自分の音楽を貸してくれた 。 May claim to fame, the restaurant's guests are more, eats dinner with 3322's sit, chat, playing chess and cards, all lent their music.
より多くの例を表示
結果: 52 ,
時間: 0.0447
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt