Recognizing the moral claims by stakeholders other than the shareholders introduces other values than financial value in the spectrum of what needs to be pursued by the organization.
A large part of the positive goal pursued by the feminist movement is"autonomy", in the hope that women's bodies and lives will be free from coercion and freedom.
Emphasize the experiences that you have that relate to the skills being sought and the functions you will perform in the job they will ask you to perform.
We also welcome the trade and economic integration of Russia with some of the countries in the region, which will be pursued in line with World Trade Organisation(WTO) principles.
If a credible, fair, and independent hybrid court is not established, the option of the International Criminal Court(ICC) remains and should be pursued.
In the context of financial sustainability, opportunities for cost optimisation should be explored in order to be able to effectively manage digital assets over time.
Furthermore detention must be prescribed by law, pursue a legitimate aim under the Convention, be necessary in the specific circumstances, and proportionate to the legitimate aim pursued.
The Conference emphasizes that responses to concerns over compliance with any obligation under the Treaty by any State party should be pursued by diplomatic means, in accordance with the provisions of the Treaty and the Charter of the United Nations.
I assume that you will now be pursuing all possibilities towards the passage of the bill, and I would like to hear your views on whether or not you will exclude options such as a grand coalition, or dissolution based on consultations with the opposition parties.
To overcome the current situation, MAYSUN's Thickness Gauge Measurement System can measure by not only real time but also non-contact. We would like to recommend this system with confidence for users who are pursuing the high precision.
Legitimate interests. This is where processing of your data is necessary for a legitimate interest pursued by the Company or a third party, and your interests and fundamental rights do not override those interests.
Whether you're a corrupt politician, a drug dealer or an activist pursued by your Government, These are the packages that you install on your system to proceed to examine, Edit, or delete the metadata of your files.
The work takes up the unique characteristic of this research and education institution as an example to question how to formulate and act on the potential of philosophy, literature, art and other aspects of humane studies in today's world of global capitalism which pursues profitability and efficiency.
As is concerned with the investigation of deontological ethics aforementioned in the fourth point, however, we should pursue universal values beyond historical and cultural differences, which mean the fundamental values that apply regardless of social structure.
This legal basis is used for processing operations which are not covered by any of the abovementioned legal grounds, if processing is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by our company or by a third party, except where such interests are overridden by the interests or fundamental rights and freedoms of the data subject which require protection of personal data.
Appropriate control of living microbes is essential for ensuring stable quality of purified water. Therefore, customers who pursue high quality and a high level of safety in their products have strong demand for enhanced control of microbes in the overall purified water production system, with the risk of microbe proliferation controlled thoroughly in each component device as well as at the system's outlet.
We may process your personal information: for the purposes described in this Privacy Policy with your consent, for compliance with a legal obligation to which Claris is subject or when we have assessed it is necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by Claris or a third party to whom it may be necessary to disclose information.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt