違った形 - 英語 への翻訳

different way
別 の 方法
異なる 方法
違う 方法
違う 形
別 の 形
違う やり方
別 の 道
別 の やり方
違う 道
異なる 形
different form
別の形
違う形
異なるフォーム
異なる形
別の形式
別のフォーム
別の形態
別の姿
異なる形式
異なる形態
a different manner
別 の 方法
異なる 方法
違っ た 形
違う 方法
異なっ た 形
別 の 形
different types
異なるタイプ
別のタイプ
異なる種類
違う種類
別の種類
違うタイプ
別の業種
さまざまな種類
異なった型
別の型
different ways
別 の 方法
異なる 方法
違う 方法
違う 形
別 の 形
違う やり方
別 の 道
別 の やり方
違う 道
異なる 形
differently
異なる
違う
別様に
別の
方法で
different shape
別の形
異なる形状
異なる形
さまざまな形
違った形
さまざまな形状

日本語 での 違った形 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
同じモチーフなのだけれど、違った形で現れてくる。
It is much the same devil, though he may appear in a different shape.
このようなことがすべて違った形で起こっていたら、デナーリス・ターガリアンのこの側面を見ることはなかったと思います。
If all these things happened in any different way, I don't think we would have been seeing this side of Daenerys.
ただし違った形で彼と話しをするかもしれない」と語った。
But I may be speaking to him in a different form.".
第一に、我々はどちらも違った形で多大な幸運に恵まれています。
First, we both been blessed in different ways with great good fortune.
いますが、今年は少し違った形で愛を送りませんか?
Wanna show your love in a different way this year?
できるだけ早く復旧をして、来年の今頃は違った形で迎えれることを願います。
Look for it to return as early as next year in a different form.
ただし違った形で彼と話しをするかもしれない」と語った。
He probably does talk to him, in a different way.”.
しかし、理解が欠如しているという意識は普通全く違った形で人々のところへやってくる。
But the consciousness of the lack of understanding usually comes to people in an altogether different form.
グラックスバーグはこれと似た別な実験もしましたこのように若干違った形で問題を提示したのです。
Glucksberg did another similar experiment, he presented the problem in a slightly different way, like this up here.
億の国民を要する国家は、100人からなる生活集団とは根本的に違った形で機能する。
A nation of 100 million people functions in a fundamentally different way to a band of a hundred individuals.
アルカディア(理想郷)」という展示では江戸時代のいくつもの違った形で「幸せ」と書いたもの。
Under"Arcadia," they showed things like this, from the Edo period-- a hundred ways to write"happiness" in different forms.
彼は、自分の著作を皆さんが現在手にしているのとは少し違った形でまとめることができるよう、助けを探し始めました。
He started to find help to be able to put his books together in slightly different forms and what you have today.
このフェスでは少数派のロックバンドサウンドが耳を違った形で癒してくれました。
The"Rock band sound", which was a rare sound in this festival, soothed me in a way that was different from the other performances.
だからその面白さっていうのをどういう風に映画とは違った形で出せるか。
What about enjoying all the fun of the cinema in a different way?
ただ一方でグローバル化された生産形態の中で今度は違った形の輸送が増えて来る。
On the other hand, however, among the production configurations that have become globalized, there is one different type of export that will now increase.
今の世界に必要なものはもっと違った形の愛なのに。
What the world needs now is a very different kind of love.
すでにあるデータを違った形で表示しているだけですデータを増幅させ医者や看護師に手がかりを与え何が起こっているか可視化するのです。
It is displaying data that exists already in a different way, to amplify it, to provide cues to the doctors, to the nurses, so they can see what's happening.
性奴隷を追悼する記念碑は長い間他にも存在していたにもかかわらず、この像は市民のイマジネーションを違った形で捉えた。
Though other monuments dedicated to the memories of sex slaves have been in existence for long, something about this statue appeared to capture the public's imagination in a different way.
それで、聖餐式の準備をしながら、フェレリウスはハートリ氏が前の機会にしたのと同じ、しかし少し違った形の質問を発した。
Then, in preparation for the Communion, Ferelius put the same query to him that Mr. Hartley had made on a previous occasion, but in a slightly different form.
違った形の成功をえることを理解している人は少ない。(箴言19:21)人の心には多くの計画がある。
But not many understand the different types of success(Proverbs 19:21) Many are the plans in a person's heart, but it is the Lord's purpose that prevails.
結果: 85, 時間: 0.0435

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語