Considering the global environment including aspects such as living environments, resources, and energy is our minimum responsibility and is also our responsibility to future societies.
研究方法は,事例研究とし,倫理的配慮は,研究協力施設の倫理委員会の承認を得て実施した。
The study was conducted using a case study method with due ethical considerations by obtaining approval from the institutional review boards at the centers participating in the study.
被験者の利益への配慮は、科学と社会の利益に常に優先されなければならない。
Concern for the interests of the persons who are research subjects must always take precedence over the interests of science and society.
However, environmental considerations do exist, both at the local and the global level as exploitation of hydropower potential comes with local environmental costs.
市場を通して提供される配慮は、ユーザビリティと呼ばれサービスと呼ばれ、けっして配慮とはいわれない。
Consideration provided through the market, whether it is called usability or service, is almost certainly not worthy of the title of consideration.
神の配慮は人間の配慮よりもよく考えつくされていますか。
Were God's considerations better thought out than those of mankind?
また両親の自分の子供たちに対する慈悲の念や配慮は、同様に全ての若者にまで拡張して捉えられます。
The mercy and concern that the parents have for their children is likewise extended to all the young ones.
実際、「自然への配慮は、共生と交わりの力を備えたライフスタイルの一部です」(同228)。
Indeed,“care for nature is part of a lifestyle which includes the capacity for living together and communion”(Laudato Si', 228).
ISO取得徹底した品質管理と環境への配慮は国内業界初の認証取得が実証しています。
Obtained ISO9001 and ISO14001 YAMAWA's thorough quality control and consideration to environment result in a fact that we have obtained ISO9001 certificate as the first tap manufacturer in Japan.
これらの課題を満たすには、環境への配慮は重要性を増しています。
In meeting these challenges, concern for the environment is of increasing importance.
もっとも、光源はLEDに変更しているので、環境への配慮は怠りない。
However, since the light source has been changed to LED, environmental consideration is negligible.
持続可能な社会のために、環境への配慮は重要な課題のひとつです。
Consideration for the environment is one of the important issues for a sustainable society.
途上国では農薬の管理についてようやく関心が高まった段階で、生き物への配慮はこれから、とのこと。
Awareness for the management of pesticides has just begun to heighten in developing countries, and consideration for other living creatures is still a next step.
このような「文化」が人間に適用されると、彼らの尊厳に対する配慮は無くなります。
It states that when this culture is applied to human beings, consideration of their dignity is lost.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt