ACCORDING TO THE LAW - 日本語 への翻訳

[ə'kɔːdiŋ tə ðə lɔː]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə lɔː]
法律に
法に
法律によれば
律法によれば
法則に
法令に従って
掟に従って

英語 での According to the law の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not according to the law.
法律に従ってない。
They lived according to the Law.
彼らは、律法に則って生活していました。
According to the law, silence is not considered to an acceptance.
原則として、沈黙は承諾とはみなされません。
I want him to be dealt with according to the law.
私は彼を法律として採用したい。
And all of them are criminals according to the Law.
これらの人物は全て法で裁けなかった犯罪者である。
When we are requested to disclosure/ provide the information according to the law.
法令に基づき開示・提供を求められた場合
The active legitimacy of the plaintiff is given according to the law.
原告の合法性は法律に従って認められる。
According to the law, nearly everything is cleansed with blood.
こうして,ほとんどすべてのものが,律法に従って血で清め。
The entire world operates according to the Law of Cause and Effect.
世の中のことは、原因と結果の法則で動いています。
If we receive an official request made according to the law from public authorities such as a court or the police.
裁判所や警察などの公的機関から、法律に基づく正式な照会要請を受けた場合。
According to the law on bankruptcy, there are conditions that must be satisfied by the financial manager.
破産法によれば、財務管理者が満たさなければならない条件があります。
According to the law in Malta any business shall have no less than two shareholders for the purposes of company establishment.
マルタの法律によれば、企業は会社設立の目的で2人以上の株主を有します。
Subaru store PCB wastes appropriately according to the law, and plan to complete their disposal by a predetermined time.
SUBARUでは、PCB廃棄物を法にのっとり適正に保管し、定められた期限までに処分を完了するよう計画しています。
By the way, according to the law, before each radar has a label with a warning.
ところで、法律に基づいて、各レーダー前に警告とラベルがあります。
According to the law on the registration of sales, the seller is obliged to issue a receipt to the buyer.
売上高の登記に関する法律によると、売り手は買い手に領収書を発行する義務があります。
According to the law, each workgroup will have a million and 150000 Euros available.
法律によれば、各ワークグループには100万ドルの150000ユーロが提供されます。
The kidnapper is severely punished according to the law.- I hope you find Hyeon Woo safely and.
犯人が法に乗っ取って厳しく罰せられることを願っております。
According to the law of cause and effect, one would think he should have gone to the Hell Realm for this!
因果の法則によると、地獄行きになるはずだった。
But the sowing of seeds of unknown origin according to the Law on Seed Production is a violation.
しかし、種子生産に関する法律によれば、未知の種子の種蒔きは違反です。
For example, the search must be done according to the law.
以上のように、家宅捜索は法に則って行われなければなりません。
結果: 258, 時間: 0.0758

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語