DISPEL - 日本語 への翻訳

[di'spel]
[di'spel]
払いのけ
追い払う
away
to ward off
drive away
to scare away
exorcise
dispelling
to get rid
chase away
to turn away
hyperchromic

英語 での Dispel の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pure Chinese medicinal preparation safely and effectively dispel the wind and relieve cough, eliminate phlegm and resolve masses.
純粋な漢方薬の準備は、安全かつ効果的に風を払い、咳を緩和し、痰を除去し、大衆を解決する。
PDT light therapy beauty equipment could dispel: Fleck, Sunburn, and Age Pigment etc.
PDTライト療法の美装置は払いのけることができます:斑点、日焼けおよび年齢の顔料等。
Dispel wind and heat, tonify the liver and improve eyesight.
風と熱を払拭、肝臓を正常な状態、視力を向上させます。
Nest can dispel defense buffs, like Taunt, and deals bonus damage to characters that have any Protection.
エンフィス・ネストは挑発などの防御系強化を解除することができ、プロテクションのあるユニットに追加ダメージを与えることも可能です。
It may also dispel anger, stabilize the emotions, and help to release emotions that are linked to the past.
また、怒りを払拭、感情を安定させ、過去の出来事への感情を開放するのを助ける。
V voltage Super facial layer mesogun BS-MG1 for dispel forehead wrinkles.
V電圧極度の顔の層のmesogunBS-MG1はのための額のしわを払いのけます
We believe that good can dispel the image work of the men and women of working environment, while.
女性ドライバーの働きやすい環境を整えつつ、男性の職場とのイメージを払拭できれば良いと考えております。
Multi communication methods and full time customer service personnel dispel customer's after-sale scruples 24 hours.
マルチコミュニケーションの方法とフルタイムの顧客サービス担当者は、顧客のアフターセールスを24時間払います
These meetings help dispel the rumors and false allegations that have gathered in reference files over the years.
これらの会議は、何年にもわたって集められた噂や虚偽の主張を一掃するのに役立ちます。
While we should not ignore the challenges that arise from migration, especially in the context of high unemployment, we should dispel dangerous myths.
特に失業率が高い状況で、私たちは移住によって生じる課題を無視すべきではないものの、危険な神話は一掃すべきです。
The seminar participants mutually benefit from their respective experiences and the shared classes helped dispel regional biases.
セミナー参加者らは互いの経験から相互に学び、共通クラスは地域的偏りを取り払うのに役立ちました。
The motel has steam showers and ultrasound massage tubs that will help guests improve their complexion and dispel weariness.
ここにはスチームサウナや超音波マッサージバスタブなどの設備があり、美容と疲労解消ができる。
This means that a lot needs to be done especially in developing platforms such as UTRUST that dispel the wide-held notion that"Cryptos are hard to spend.
これは、特に「暗号が使えない」という広範な考え方を払拭するUTRUSTなどの開発プラットフォームでは、多くのことを実行する必要があることを意味します。
Skin rejuvenation: eliminate wrinkles, remove pigments, dispel freckles, cure vascular lesions(telangiectasis), whiten skin, and shrink large hair pores.
皮の若返り:しわを除去し、顔料を取除き、そばかすを払いのけ、管の損害(telangiectasis)を治し、皮を白くし、そして大きい毛の気孔を縮めて下さい。
As a result of the weak commitment to price stability, expectation management was not sufficient, and the Bank could not dispel the deflationary sentiment that had taken hold among private entities.
このように物価安定へのコミットメントが弱かった結果、期待への働きかけが十分ではなく、民間主体に根付いたデフレマインドを払拭することはできませんでした。
In the Second Pentecost, with the fire of the Holy Spirit blazing in us, we can dispel the darkness that shrouds the world and renew the face of the earth.
度目の聖霊降臨を通して、私たちの内で燃える聖霊の火と共に、私たちは世に蔓延する暗闇を追い払い、世界の面(おもて)を新しくすることができるのです。
It can dispel spot, prevent and treat skin disease and sensibility, decayed tooth, dental plaque, periodontitis, and halitosis, protect skin from the harmful solar ray and prevent skin cancer.
Itすることができますスポットを払拭、予防し、治療皮膚病と感性と虫歯、歯垢、歯周炎、口臭から肌を守り、有害な太陽光線皮膚癌を防ぐと。
To begin, dispel the popular myths: You can not pull out the hairs on the upper edge and on the bridge of the nose.
始めるには、人気のある神話を払拭してください:あなたは鼻の上の縁と橋の上の毛を引き出すことはできません。
Given these developments, the Bank showed its determination to attain sustainable economic growth in Japan in coordination with the government, aiming to overcome deflation and dispel deflationary sentiment at the earliest possible time.
そうしたなかで、日本銀行は政府と連携し、国全体で早期のデフレ脱却とデフレ心理の払拭を目指し、持続的な経済成長の実現へむけて取組むことを明示したのです。
The disturbing thoughts or images are called obsessions, and the rituals performed to try to prevent or dispel them are called compulsions.
不穏な考えやイメージは強迫観念と呼ばれ、防ぐか、またはそれらを取り除くしようとすると実行される儀式は、強迫と呼ばれています。
結果: 74, 時間: 0.1513

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語