FOR URGENT ACTION - 日本語 への翻訳

[fɔːr '3ːdʒənt 'ækʃn]
[fɔːr '3ːdʒənt 'ækʃn]
緊急行動を
至急のアクションを
早急な行動を

英語 での For urgent action の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Third, recognizing the need for urgent action and the Bali Action Plan's directive for enhanced implementation of the Convention between now and 2012, we commit to taking the actions in paragraph 10 without delay.
第三に、我々は、緊急の行動の必要性及び、現在から2012年までの間の同条約の実施の強化のためのバリ行動計画の指示を認識し、パラグラフ10に記された行動を遅滞なくとることにコミットする。
As the UN climate summit gets underway in Bonn, Germany, African negotiators, activists and youth are particularly vocal about the need for urgent action to mitigate the most devastating effects of global warming.
国連気候変動枠組み条約第23回締約国会議」(COP23)がドイツのボンで始まっていますが、アフリカの交渉担当者、活動家、若者たちは特に、地球温暖化の最も壊滅的な影響を緩和するための緊急対策の必要性を主張しています。
The impact of population ageing on the socio-economic development of society, combined with the social and economic changes taking place in all countries, engender the need for urgent action to ensure the continuing integration and empowerment of older persons.
人口高齢化が社会経済的開発に与える影響は、あらゆる国々で生じている社会的・経済的変化と相まって、高齢者の継続的な統合とエンパワーメントを実現するための緊急行動の必要性を発生させている。
Mindful of the central importance that maternal and child health has to development and Africa's ability to achieve the MDGs and of the consequent need for urgent action, Leaders undertook to explore how to accelerate progress in the implementation of their respective commitments in Africa.
首脳は、妊産婦及び子供の健康の、開発及びアフリカのMDGs目標達成のための能力に対する中心的な重要性、並びにそれに伴う緊急の行動の必要性に留意し、アフリカにおける各国のコミットメントの実施において進展を加速する方法を模索することを約束した。
In this regard, we express deep concern for the devastating consequences of cyclical drought and famine in Africa, in particular in the Horn of Africa and the Sahel region, and call for urgent action through short-, medium- and long-term measures at all levels.
この点に関して、我々は、アフリカ、特にアフリカの角(アフリカ大陸東端のソマリア全域とエチオピアのー部などを占める半島)とサヘル地域における周期的な干ばつや飢僅という壊滅的な結末に対して深い懸念を表明すると共に、あらゆるレベルでの短期、中期及び長期での対策を通じた、早急な行動を求める。
The International Conference on Primary Health Care, meeting in Alma-Ata this twelfth day of September in the year Nineteen hundred and seventy-eight, expressing the need for urgent action by all governments, all health and development workers, and the world community to protect and promote the health of all the people of the world, hereby makes the following Declaration.
プライマリーヘルスケアに関する国際会議は、1978年9月12日Alma-Ataに集い、世界中の全ての人々の健康を守り、向上させるため、政府、保健および開発分野の従事者、ひいては国際社会が緊急の行動を起す必要があることを強調し、ここに以下の如く宣言…。
Call for action Speaking live from the exhibition floor on the first morning of Meteorology Technology World Expo 2017, HMEI's Day also used the show as a chance to call for urgent action from the hydromet industry and its customers to better address poorly written and ill-conceived tender specifications that could ultimately be costing nations millions of dollars in wasted resources.
今こそ行動のとき2017年度MeteorologicalTechnologyWorldExpoの開幕日の朝、展示場フロアから呼びかけたHMEIのDay会長は、お粗末な入札仕様を改善するために、この展示会が水文気象業界とそのユーザーの緊急行動を求める機会になると訴えました。それにより最終的には各国で数100万ドルの資源が無駄になっているというのです。
We reiterate our commitment to the achievement of the three objectives of the Convention on Biological Diversity and call for urgent actions that effectively reduce the rate of, halt and reverse the loss of biodiversity.
我々は、生物多様性条約の3つの目標達成に向けたコミットメントをあらためて表明すると共に、生物多様性の損失を効果的に減速、停止及び逆転させる早急な行動を求める。
They will have broad-based and inclusive governance mechanisms and, as an interim measure, fill an immediate financial gap for urgent actions until a new financial architecture under the post-2012 regime is effective.
これらの基金は、広範かつ包含的なガバナンス・メカニズムを持ち、2013年以降の体制の下での新しい資金的枠組が有効になるまで、暫定措置として、緊急の行動のための差し迫った資金ギャップを埋めることになる。
With nearly half-a-billion of the world's undernourished people living in Asia-Pacific- and with the 2030 deadline for Zero Hunger just a decade away- the four UN agencies are calling for urgent actions to address hunger and malnutrition in all its forms, and, for the first time in this region, to take decisive, informed and coordinated action to place nutrition at the heart of social protection programmes.
栄養不足人口の約5億人がアジア・太平洋地域に居住し、2030年までのゼロハンガー達成という目標が10年先に迫っている中、国連食糧農業機関(FAO)、国連児童基金(UNICEF)、世界食糧計画(WFP)、世界保健機関(WHO)は、飢餓とあらゆる形態の栄養不良に対処するための緊急行動をとること、そしてこの地域で初めて、栄養を社会保護プログラムの中心に据えるための、情報に基づいた決定的かつ協調的な行動をとることを求めています。
Amnesty International calls for urgent action.
アムネスティーインターナショナルが、緊急アクションを呼びかけている。
Amnesty International calls for urgent action.
アムネスティ・インターナショナルが緊急行動を呼びかけている。
Others are calling for urgent action too.
その他についても早急な対策が求められます。
We strongly support the UNSG call for urgent action.
我々は,国連事務総長が緊急行動を求めたことを強く支持する。
Latest IPCC report calls for urgent action in the way land is used.
最新のIPCCレポートは、土地使い方について緊急アクションをするよう訴えています。
It called for"urgent action" from EU countries.
それが欧州諸国の"介入"を呼んでいる。
The analysis by Save the Children and the World Bank is calling for urgent action to tackle child marriage at both the national and international levels.
セーブ・ザ・チルドレンと世界銀行の調査結果は、国内および国際レベル双方において喫緊に児童婚の問題に取り組むことを求めています。
This report provides clear evidence that even expensive alcohol abuse prevention policies are cost-effective in the long run and underlines the need for urgent action by governments.
本レポートは、たとえ高額であれアルコール乱用を抑制する政策は、長期的にはコストに見合った効果が実証されており、政府による喫緊の対応が求められると指摘している。
The very way that current systems are set up to withhold payments until emissions reductions are achieved does not provide an incentive for urgent action by people on the ground.
排出削減が成功するまで資金の支払いを留保する現システムの方法では、現場の人々が緊急対策に立ち向かう動機にはなりません。
We underline the need for urgent action by all relevant stakeholders towards the adoption and implementation of more ambitious disability-inclusive national development strategies and efforts with disability-targeted actions, backed by increased international cooperation and support, and resolve to undertake the following commitments leading to 2015 and beyond.
我々は、すべての関係者が、より野心的で障害インクルーシブな国家開発戦略と、障害をターゲットとした行動を伴う取り組みの採択および実施に向けて、さらなる国際協力と国際支援を支えとしながら、緊急に行動することの必要性を強調し、2015年およびそれ以降へとつながる以下のコミットメントを受け入れることを決意する。
結果: 472, 時間: 0.0475

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語