FUN FACT - 日本語 への翻訳

[fʌn fækt]
[fʌn fækt]
楽しい事実
面白い事実
雑学
trivia
fun fact
おもしろい事実
オモシロネタ
おかしな事実

英語 での Fun fact の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fun Fact: Martin is the youngest Dutch artist who has ever had a No. 1 hit in the UK!
雑学:マーティンは、オランダ人で最も若くUKヒットチャートの1位を獲得したアーティストだ!
Fun fact: scientists aren't actually sure why the panda bear developed its iconic black and white markings.
おもしろい事実:科学者は、パンダのクマがなぜ象徴的な黒と白のマーキングを開発したのか実際にはわかりません。
Fun fact about 90 Digital: it's got people literally working all over the world, because many of them work distributed.
デジタル約楽しい事実:それらの多くは、分散作業ので、それは、文字通り世界中で働いている人を持っています。
Fun fact about the developers: between them they have authored about 15 scientific academic papers!(Very bright guys).
開発者は約楽しい事実:それらの間に、彼らは15科学学術論文について執筆しています!(非常に明るい男)。
(Fun fact: both numbers on that billboard could very well be disputed.).
おもしろい事実:その看板の両方の数字は非常によく論争される可能性があります)。
Fun Fact: Her right hand is tattooed with the phrase"trust no one".
雑学:彼女の右腕には、「誰も信じない」というタトゥーが彫られている。
(Fun fact: Tracy Chapman got her start playing on the streets here.).
おかしな事実:TracyChapmanが彼女をここで路上でプレーさせた。
Fun fact: Giuliana originally knitted the famous Benetton sweaters and her brother Luciano would sell them on bicycle.
楽しい事実:Giulianaはもともと有名なBenettonのセーターを編み、彼女の兄弟Lucianoは自転車でそれらを販売しました。
Fun fact: The Skylon Tower features three signature Yellow Bug elevators, the first of their kind when construction began.
楽しい事実:SkylonTowerには3つの特徴的なYellowBugエレベーターがあり、建設が始まったときの最初のエレベーターでした。
Another fun fact: One gram of DNA can hold 700 terabytes of data!
もう一つの楽しい事実:1グラムのDNAは700テラバイトのデータを保存できます!
Fun fact: There is a full sized football field on the top of the train station.
楽しい事実:駅の上には実物大のサッカー場があります。
Family Fun Fact: Book the Patron level rooms(floors 23- 25) and enjoy a robust complimentary continental breakfast as part of your stay.
家族の楽しい事実:パトロンレベルの客室(23-25フロア)を予約し、滞在の一環として堅牢な無料のコンチネンタルブレックファストをお楽しみください。
Fun fact: All major Broadcast, AM and FM Radio stations as well as wireless service providers use the CN Tower for transmission.
楽しい事実:すべての主要な放送、AMおよびFMラジオ局とワイヤレスサービスプロバイダは、CNタワーを使用して伝送します。
The 14th century Charles Bridge crosses the Vltava River with the massive bulk of the 1000-year-old castle looming behind it. Fun fact;
世紀カレル橋はの大規模なバルクとヴルタヴァ川を横切ります1000-歳の城その背後に迫り来ます.楽しい事実;
Fun fact:“River” expresses more or less the same sentiment as Irving Berlin's original lyrics to“White Christmas.”.
興味深い事実は、「リヴァー」の歌詞がアーヴィン・ベルリンの「ホワイト・クリスマス」のオリジナルの歌詞と同類の心情を表現している点だ。
Each page on the printout will also include a fun fact(i.e. piece of trivia) regarding the theme's subject.
プリントアウトの各ページまた、テーマの主題に関する楽しい事実を(トリビアのすなわち部分)が含まれます。
Fun fact: The top of the tower has a mass of 8,000 tonnes, which is attached to the infrastructure and 145,000 tonnes of concrete base buried ten metres below ground level.
楽しい事実:塔の上部には、インフラストラクチャーに取り付けられた8,000トンと、地上の10メートル下に埋設されたコンクリートベースの145,000トンがあります。
(Fun fact: if you only do client-side rendering, a<script> tag here wouldn't let you run JavaScript. But don't let this lull you into a false sense of security.).
(面白い事実:クライアントサイドでのレンダリングだけを行うのであれば、<script>タグを使ってもJavaScriptを実行できません。)。
Fun Fact: The term"branding" originated with the practice cattle branding, wherein farmers marked their cattle with a heated iron brand.
面白い事実::用語「ブランディング」とは、農家が自分の牛を、加熱された鉄により、自社ブランドとしてマークする行為が起源のようです。
(Fun fact: There used to be a lot more fences surrounding the park, but in WWII the iron fences were taken and scrapped for the war effort.).
おかしな事実:公園の周りにはもっとたくさんの柵がありましたが、第二次世界大戦では鉄の柵が取られ、戦争のために廃棄されました。
結果: 58, 時間: 0.0399

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語