FUNCTIONED AS - 日本語 への翻訳

['fʌŋkʃnd æz]
['fʌŋkʃnd æz]
として機能した
として機能するようになっ

英語 での Functioned as の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is similarly unknown how well, if at all, the Oruktor functioned as a steamboat, and Evans's claims on this point vary significantly over the years.
同様にOruktorが蒸気ボートとして機能したにせよ、どの程度有効であったのかは知られておらず、この点におけるエバンスの主張は時代と共に随分と変貌している。
In the process of designing criteria for such a determination, Lovelock turned his gaze back on the Earth and concluded that, in essential ways, the Earth functioned as a single, self-regulating organism.
ラヴロックはそのような判断の基準を策定する課程で、眼差しを地球に向け戻し、基本的な形で、地球が自己統制する、ひとつの有機体として機能していると結論づけた。
From the beginning of the new Islamic regime, the Pasdaran(Pasdaran-e Enghelab-e Islami, or Islamic Revolutionary Guard Corps, or Revolutionary Guards) functioned as a corps of the faithful.
新しいイスラム体制の当初から、パスダラン(パスダラン・イ・エンゲラブ・イ・イスラミ、又はイスラム革命防衛隊、又は革命防衛隊)は、信頼できる軍団として機能した
However, up until the present historical moment, this eternal Idea functioned as, precisely, a Platonic Idea which persisted, returning again and again after every defeat.
しかしながら、今日まで、現在の歴史的時点まで、この永遠的観念は、持続し、あらゆる敗北の後で何回も立ち戻る、まさしく純理的観念として機能した
Revolutionary Guards) functioned as a corps of the faithful.
(イスラム革命の守護者たち)は忠実なる軍隊として機能した
Throughout the project, CBRE and Pembroke functioned as a close-knit team, seamlessly communicating as issues arose, applying the appropriate skillsets and managing the various stakeholders to ensure successful delivery of the building.
プロジェクト全体を通じてCBREとペンブロークは1つのチームとして機能し、問題が起きた際にはシームレスに連絡を取り合い、適切な方法で、様々な関係者と交渉し、建物を完成へと導きました。
Not only functioned as a shopping mall, but Setiabudi One is also a place for business meeting, eating foods, and hanging out in many choices of cafes and restaurants.
ショッピングモールとして機能するだけでなく、SetiabudiOneはビジネスミーティング、食事、カフェやレストランの多くの選択肢のある場所でもあります。
Consequently, the provincial statistical offices, which had functioned as field offices for the censuses were formally established in 1968 as Kantor Sensus dan Statistik in all provinces.
そして、全数調査の際に現地事務所として機能してきた州統計事務所は、1968年に、すべての州でKantorSensusdanStatistikとして正式に改組された。
Like all other commodities it also functioned as an equivalent, either as a single equivalent in isolated exchanges, or as a particular equivalent alongside other commodity-equivalents.
他のすべての商品と同様に、それは同等のものとして機能し、切り離された交換ファイルの単一の等価物として、または他の商品同等物の特別な等価物としても機能する。
For many in the West, the Divine authority that had functioned as the focal centre of guidance- however diverse the interpretations of its nature- seemed simply to have dissolved and vanished.
西洋の多くの国々で、社会の導きの焦点として機能してきた聖なる権威--その解釈の表現こそ多様ではありましたが--は解消され、消滅してしまったようでした。
Like all other commodities it also functioned as an equivalent, either as a single equivalent in isolated exchanges or as a particular equivalent along side other commodity equivalents.
他のすべての商品と同様に、それは同等のものとして機能し、切り離された交換ファイルの単一の等価物として、または他の商品同等物の特別な等価物としても機能する。
Which means that we do not know how the chamber functioned as adelousing installation and are unable to provide material proof of itscriminal use.
そして、このために、この部屋がどのようにして害虫駆除室として機能したのかわからないし、犯罪的使用の物質的証拠を提供できないと結論するのである。
Which means that we do not know how the chamber functioned as a delousing installation and are unable to provide material proof of its criminal use.
そして、このために、この部屋がどのようにして害虫駆除室として機能したのかわからないし、犯罪的使用の物質的証拠を提供できないと結論するのである。
This documentary conveys the spirit of the Kabuki-za, which functioned as a dedicated theater for traditional Japanese performing arts for over four centuries, and as a social hub for ladies and gentlemen.
世紀以上も続く日本の伝統芸能の専用劇場として機能し、紳士淑女の社交場でもあった同所の精神を伝えるドキュメンタリー。
Although subsidies for production adjustment were not granted for rice for export, if a farmer produces rice for export, income compensation was given to the farmer. Therefore, income compensation functioned as indirect subsidies for export.
輸出用米には生産調整補助金は交付しないが、輸出用米を生産すれば戸別所得補償が交付されるので、戸別所得補償は間接的な輸出補助金として機能していた
Even when Edo changed to Tokyo, it is natural that he played the pioneering role of civilization and functioned as a major center of faith and culture of the common people.
江戸が東京にかわったときでも、文明開化の先駆的な役割を果たし、庶民の信仰と文化の一大中心地として機能してきたことも当然といえるのです。
For hundreds of years, book bindings functioned as a protective device for the expensively printed or hand-made pages, and as a decorative tribute to their cultural authority.
数百年もの間、装幀は印刷または手製による高価なページを保護する手段として、またその文化的な権威を証立てるものとして機能してきた。
Did you know that The Adulite Era(9th Century BC- 5th Century AD): For nearly 1,400 years, the Red Sea coastal city-state of Adulis functioned as a major regional centre for commerce and trade.
アドゥライト時代(B.C.9世紀~A.D.5世紀):おおよそ1400年間の間、紅海の海洋都市国家アドゥリスは、商業と貿易の広域的な中心として機能していました
The Certificate of Origin(CO) is used to prove that the place of birth or location of manufacture of the goods, functioned as the basis for the customs country's tax rate.
COとは原産地証明書(CO)は、商品の出生地または製造場所が通関国の税率の基礎として機能していることを証明するために使用されます。
As a game reviewer, I have personally played many Android games, but in the chaotic Android market, I feel that Unity's logo mark functioned as a sort of brand.
筆者はゲームレビュアーとしてAndroidのゲームを数多くプレイしているが、混沌としたAndroidマーケットの中でUnityのロゴマークはある種のブランドとして機能していたと思う。
結果: 73, 時間: 0.0347

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語