GLOBAL EFFORT - 日本語 への翻訳

['gləʊbl 'efət]
['gləʊbl 'efət]
グローバルな取り組みを
グローバルな努力
世界的な努力
地球規模の努力を
世界的な取り組み

英語 での Global effort の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The global effort to defeat ISIS and the global effort to defeat terrorism is one of the President's top priorities, and that takes us to the South Asia policy and Afghanistan, Pakistan, and India.
ISISを打倒する世界的な取り組み、テロを撲滅する世界的な取り組みは、トランプ大統領の最優先課題の1つであり、それは米国の対南アジア、アフガニスタン、パキスタンおよびインド政策に関係していきます。
With over 690 million accounts globally, the mobile money industry is having a clear impact on the global effort to expand financial inclusion, providing access to life-enhancing financial services and serving as a gateway to the digital economy.
世界に6億9000万件を超えるアカウントを有するモバイル・マネー業界は、金融包摂を拡大する世界的取り組みに明確な影響を及ぼし、生活を向上させる金融サービスを利用できるようにし、デジタル経済へのゲートウェイとしての役割を果たしています。
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, which I called for in 2001, now plays a leading role in the global effort, while also focusing attention on and fighting other killer pandemics.
私が2001年に設置を求めた「HIV/エイズ、結核およびマラリア対策のためのグローバル基金」は、こうしたグローバルな取り組みにおいて主導的役割を果たすとともに、他の致命的感染症にも集中的な対策を講じるまでになった。
This study clearly shows that the antibiotic-resistance problem is a global problem, and a global effort is necessary to tackle this severe threat for human and animal health,” microbiologist Stefanie Hess of Technische Universität Dresden in Germany told Science News.
抗生物質耐性菌が地球規模の問題であることはこの研究からも明らかで、人類や動物たちの健康を脅かす危険な存在へのグローバルな取り組みが求められています」と「サイエンス・ニュース」に語っているのは、ドイツのドレスデン工科大学で微生物の研究を行っているステファニー・ヘスです。
This study clearly shows that the antibiotic-resistance problem is a global problem, and a global effort is necessary to tackle this severe threat for human and animal health,” says study coauthor Stefanie Hess, a microbiologist at Technische Universität Dresden in Germany.
抗生物質耐性菌が地球規模の問題であることはこの研究からも明らかで、人類や動物たちの健康を脅かす危険な存在へのグローバルな取り組みが求められています」と「サイエンス・ニュース」に語っているのは、ドイツのドレスデン工科大学で微生物の研究を行っているステファニー・ヘスです。
Our top priorities are to resolve ongoing disputes with the European Union, Canada, and Mexico and to make a global effort to address new technology, science, and health regulations that needlessly impede farm exports and improved agriculture.
我々の最優先課題は欧州連合(EU)、カナダ、メキシコとの間で継続中の議論を解決し、そして不必要に農産物輸出や農業改良を妨げている新技術や科学保健条例に対処するために世界的に尽力することである。
To help drive economic development and to enable developing countries to forge solutions to their own problems, a significantly increased global effort is required to support research and development to address the special needs of the poor in the areas of health, agriculture, natural resource and environmental management, energy and climate.
経済開発の推進を助け、開発途上国が自らの問題についての解決策を見いだせるようにするためには、グローバルな取り組みを大幅に強化し、保健、農業、天然資源と環境マネジメント、エネルギー、気候の分野で貧困層の特殊なニーズに取り組む研究開発を支援する必要がある。
WSJThe four of us have come together, now joined by many others, to support a global effort to reduce reliance on nuclear weapons, to prevent their spread into potentially dangerous hands, and ultimately to end them as a threat to the world.
われわれ4人は、核兵器に依存する度合いを減らし、核兵器が潜在的に危険な人間たちの手に拡散することを阻止し、そして、究極的には、世界を脅かすものとしての核兵器に終止符を打つというグローバルな努力を支持するために、志を同じくして集まったのだったが、今や、他の多くの人々がそれに参加してきた。
Sub-paragraph 3 provides that“As part of a global effort, developed country Parties should continue to take the lead in mobilizing climate finance from a wide variety of sources, instruments and channels, noting the significant role of public funds through a variety of actions, including supporting country-driven strategies, and taking into account the needs and priorities of developing country Parties.
第3項では「世界的な努力の一環として、先進締約国は、公的資金の重要な役割に留意しつつ、広範な資金源、手段、経路からの、国の戦略の支援を含めた様々な活動を通じ、開発途上締約国の必要性及び優先事項を考慮した、気候資金の動員を引き続き率先すべき。
The announcement represents a huge step backwards in the global effort to hold warming below the essential 1.5-2 degrees celsius threshold, and puts our populations at great risk," reads a statement by the Alliance of Small Island States(AOSIS), a group of 44 island-states that are particularly vulnerable to climate change impacts.
今回の発表は、温度上昇を必ず閾値1.5~2℃以下で保つという世界の努力を大きく後退させ、島嶼国の人々を大きな危険にさらす」と気候変動の影響を特に受けやすい44ヵ国で構成される小島嶼国連合(AOSIS)の声明は述べる。
Discussions will explore how the many and varied stakeholders in this global effort can effectively collaborate, focusing on financing for development, linkages between science and policy, new partnerships between the public and private sectors, and lessons drawn from the experience of implementing the previous UN development agenda- the Millennium Development Goals(MDGs).
この地球規模の取り組みにおいて多様なステークホルダーがどのように効果的に協働できるか、また開発アジェンダにおける資金調達や科学と政策の繋がり、官民連携の新たなあり方、持続可能な開発目標の前身であったミレニアム開発目標(MDGs)の実施を通して得られた教訓などについて議論を行います。
He voted in favour of the resolution to encourage global efforts to address racial discrimination.
彼は、人種差別に対処するためのグローバルな取り組みを奨励する決議に支持を投じた。
Their campaign, launched on the International Day to End Violence against Women supports our global efforts.
女性に対する暴力撤廃の国際デーに発足したベネトンのキャンペーンは私達のグローバルな取り組みをサポートしてくれています。
This training represents INTERPOL's commitment to assist the global efforts to conserve wild tigers throughout their range.
この研修は、野生のトラをその生息域中くまなく保護するための世界的な取り組みを促進するというINTERPOLの責任を象徴している。
Recognizes that the tests conducted by India and Pakistan constitute a serious threat to global efforts towards nuclear non-proliferation and disarmament;
インド及びパキスタンが行った実験は、核不拡散及び核軍縮に向けたグローバルな努力に対する深刻な脅威を構成することを認識する。
China supported global efforts to combat poverty and achieve local development.
中国は、貧困と戦い、地域開発を達成するためのグローバルな取り組みを支持した。
We also recognized that the G20 development agenda could contribute to enhancing these global efforts.
我々は,G20開発アジェンダがこれらの地球規模の取組に寄与することを認識した。
Mr. President, Japan will contribute to global efforts, acting on our own innovative initiative.
議長、日本は、世界全体での取組に向けて、日本独自のイニシアティブで貢献を果たします。
The success of our global efforts can be measured in many ways.
当社のグローバルな取り組みが成功していることはさまざまな方法で検証できます。
Without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death.
集団的および協調的な世界規模の取り組みがなければ、人々は単に飢え死にする」。
結果: 47, 時間: 0.039

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語