IT ENCOURAGES - 日本語 への翻訳

[it in'kʌridʒiz]
[it in'kʌridʒiz]
促し
encourage
urge
promote
prompt
facilitate
inspire
drive
foster
conducive
help
そのため
促す
encourage
urge
promote
prompt
facilitate
inspire
drive
foster
conducive
help

英語 での It encourages の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Also, it encourages the use of QR application to trace origin of products and prevent trade frauds.
また製品の原産地を追跡し、取引の詐欺を防止するためのQRアプリケーションの利用を奨励している
It encourages people not only to practice virtue, but also to establish virtue and eradicate vice, to bid good and to forbid wrong.
そして人々に美徳の実践だけでなく、美徳の確立と悪徳の根絶、善の勧めと悪の禁止をも奨励するのです
Since Java is an object-oriented language, it encourages insulation of data access into classes not performing the business logic.
Javaはオブジェクト指向言語であるため、ビジネス・ロジックを実行しないクラスへのデータ・アクセスの分離を奨励します
It encourages young people to become active citizens and to participate in efforts towards social and economic development, and international co-operation, goodwill and understanding.
青年を対象に積極的な市民になり、社会経済開発、国際協力、善意と理解への取り組みに参加することを奨励
MICA said it encourages government agencies to experiment with social media platforms as a communication channel where appropriate.
MICAは、政府機関がソーシャルメディアプラットフォームを適切な通信チャネルとして実験することを奨励していると述べた。
Emissions trading in particular holds promise for substantial cost savings because it encourages the least cost abatement opportunities in the participating countries to be taken up.
排出取引は特に、取り上げる参加国のコスト減少好機を奨励することから、かなりのコスト節約を約束する。
It continuously releases calcium little by little, so it encourages regeneration of the teeth and bones.
持続的に少しずつカルシウムを放出するため、歯やあごの骨の再生を促します
It encourages civic involvement, has 24-hour telephone hotlines, and maintains a network of informants, two of whom the author interviewed in 2017.
この組織は、市民の関与を促し、24時間態勢の電話相談ホットラインを備え、情報提供者のネットワークを維持しており、著者は2017年にその二人にインタビューを行った。
It encourages manufacturers to compete on creating high quality herbal products(supplements, drugs, cosmetics, functional foods) which are natural, effective and safe.
そのため、メーカーによる安全で高品質の効果の高い天然薬草製品(サプリメント、薬品、化粧品、機能性食品)の開発における競争が助長されています。
Like our parents, it encourages us to become good and unselfish, and it guides us to act according to God's desire.
父母のように私たちの良心は、私たちをして善なる非利己的な人になれと促し、神様のみ意に従って行動するように導いてくれます。
Like our parents, it encourages us to become good and unselfish, and guides us to act according to God's will.
父母のように私たちの良心は、私たちをして善なる非利己的な人になれと促し、神様のみ意に従って行動するように導いてくれます。
It encourages the State party to continue to strengthen efforts to ensure that all girls are registered at birth, in particular in rural areas.
委員会は、締約国に、すべての女児(とくに農村地帯の)が出生時に登録されるよう保証する努力をひきつづき強化するよう奨励する
Morganite attracts love and maintains it, it encourages loving thoughts and actions, creating space to enjoy life and living.
モルガナイト(ピンクべリル)は愛を引き寄せて維持するとされ、愛情のこもった思考や行動を促し、生活や人生を楽しむための空間をもたらすと言われています。
However, in order to uphold these values, we need to curb abuses that threaten our ability to provide this service and the freedom of expression it encourages.
ただし、これらの価値を維持するためには、本サービスの提供、さらに本サービスが奨励する表現の自由を脅かす不正行為を防止する必要があります。
It encourages viewers to“think before you click” and offers tips for being responsible with photos, video and stories. Points include.
視聴者に「クリックする前に考える」よう勧め、写真、ビデオ、話に責任を持つためのヒントを提供します。キーポイントには下記が含まれています。
It encourages other governments to impose their own restrictions(Russia has already passed a law requiring outlets like CNN to register as foreign agents).
他の政府が独自の規制を課すことを奨励している(ロシアは外国法人として登録するためにCNNのような店舗を必要とする法律をすでに制定している)。
It encourages foreign governments to impose restrictions(Russia has already passed a law requiring outlets like CNN to register as foreign agents.).
他の政府が独自の規制を課すことを奨励している(ロシアは外国法人として登録するためにCNNのような店舗を必要とする法律をすでに制定している)。
It encourages polygamy, approves of the harem, and authorizes the burning of widows in the suttees which the Bntish Goverment has not yet succeeded in preventing.
ことを奨励ポリ際どい、承認は、ハーレム、および書き込みを許可するのは、suttees未亡人は、政府はまだbntishを防ぐために成功した。
Since economic growth is allegedly the source of all good things, it encourages people to bury their ethical disagreements and adopt whichever course of action maximises long-term growth.
経済成長は良いこといっさいの源泉とされているので、人々は倫理的な意見の相違を忘れ、何であれ、長期的な成長を最大化するような行動方針を採用することを奨励される
One of the surprising side effects of such a seawater greenhouse, seen during early experiments, is that cool moist air leaking out of it encourages other plants to grow spontaneously outside.
初期の実験で見られるこのような海水温室の驚くべき副作用の1つは、冷たい湿った空気がそこから漏れて、他の植物が自然に外に成長することを奨励することです
結果: 65, 時間: 0.0749

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語