KIND REGARDS - 日本語 への翻訳

[kaind ri'gɑːdz]
[kaind ri'gɑːdz]
よろしく
thank you
hello
regards
nice to meet you
welcome
salute
support
greetings
good
pleased to meet you
親切な意見
kind regards

英語 での Kind regards の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kind Regards from Spain, Raul.
スペイン至宝、ラウル。
Kind regards as always thanks a thousand.
いつものように親愛なる、ありがとう。
Please give my kind regards to your parents.
ご両親よろしく
Tendon treatments can be performed at 75Hz. Kind regards.
腱の治療は、75Hzで実行できます。よろしく
I remain available for more info about it. Kind regards.
私はそれについての詳細情報を利用できます。よろしく
If you need more information, I remain available. Kind regards.
あなたがより多くの情報を必要とするならば、私は利用可能なままです。よろしく
Otherwise also 10 or 12 hours can be fine. Kind regards.
それ以外の場合は、10または12時間でも問題ありません。よろしく
However, I confirm that the chosen parameters are correct. Kind regards.
ただし、選択したパラメータが正しいことを確認します。よろしく
Magnetotherapy is not recommended in case of ongoing cancer processes. Kind regards.
進行中のがんプロセスの場合には、磁気療法は推奨されません。よろしく
We would love to hear from you! Kind regards, Uiisii team.
あなたからの御一報をお待ちしています!よろしく、Uiisiiチーム。
We confirm the content of the message of the FINMA liquidators. Kind regards.
我々は、FINMAの清算人のメッセージの内容を確認する。かしこ
Hi Luca, if you have difficulty recovering it, please contact us. Kind regards.
こんにちはルカ、あなたがそれを回復するのが困難であるならば、我々に連絡してください。よろしく
This device for magnetotherapy here he is calmly suited to his case. Kind regards.
ここの磁気療法用装置彼は静かに彼の場合に適しています。よろしく
Hello, I can confirm that the power settings and application time are correct. Kind regards.
こんにちは、電源設定と適用時間が正しいことを確認できます。よろしく
If you need more information about it, do not hesitate to contact us. Kind regards.
あなたはそれについての詳細な情報が必要な場合は、お気軽にお問い合わせください。よろしく
Yes, it would be better to increase at least 2 hours per session. Kind regards.
はい、セッションあたり少なくとも2時間を増やす方がよいでしょう。よろしく
Can you advise anyone within the channel that would be best placed to meet? Kind Regards.
あなたは最高満たすために置かれることになるチャネル内、誰に助言することができます?敬具
Better to do a single daily session from 6-8 hours, even at night. Kind regards.
夜間でも、6-8時間から毎日1回のセッションを実行する方が適切です。よろしく
If you send us an email with your contact details we will contact you. Kind regards.
あなたが私達にあなたの連絡先の詳細を記載したEメールを送った場合、私達はあなたに連絡します。よろしく
Sessions are recommended, each time without interruptions, which can be performed at night. Kind regards.
毎回中断することなく4-6セッションをお勧めします。これは夜間に実行できます。よろしく
結果: 510, 時間: 0.0378

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語