THE ARK OF GOD - 日本語 への翻訳

[ðə ɑːk ɒv gɒd]
[ðə ɑːk ɒv gɒd]
神の箱を

英語 での The ark of god の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After hearing of God's blessing to this man David searched the scriptures for the proper way to carry the Ark of God.
一時神の箱を預かった人が祝福されたことを聞いて、ダビデは再度万全を期して神の箱を運ぶことになった。
When he arrived, Eli was sitting on his seat by the road, keeping watch, because his heart was anxious about the ark of God.
到着したとき、エリは道の傍らに設けた席に座り、神の箱を気遣って目を凝らしていた。
But the ark of God had David brought up from Kirjathjearim to the place which David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem.
しかし神の箱はダビデがすでにキリアテ・ヤリムから、これのために備えた所に運び上らせてあった。
Was David self-conscious when he danced naked before the ark of God?
それで有頂天になったダビデは神の箱の前を裸で踊ったのです。
So David went out joyfully and brought up the Ark of God to the City of David from Obed-edom's home.
そこでダビデは行って、喜びをもって神の箱をオベデ・エドムの家からダビデの町へ運び上った。
Then Zadok and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem, and they remained there.
ツァドクとアビアタルは神の箱と共にエルサレムに戻り、そこにとどまった。
What happened to Eli when he heard that the ark of God was taken?
神の箱が奪われたとの報告を聞いた祭司エリはどうなったでしょうか?
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off his chair by the side of the gate.
彼が神の箱のことを告げたとき、エリはその席から門のそばにあおむけに落ち、首を折って死んだ。
And, what made the catastrophe more complete, the Ark of God fell into the hands of the Philistines(1 Samuel 4).
と、どのような大惨事は、他の完了すると、神の箱舟に落ちた手にphilistines(1サミュエル4)。
When he heard that the ark of God was taken, he fell.
神の箱が奪われたことを聞いたとたん、彼は倒れたのです。
And such was David's fear of the Lord that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?
その日ダビデは主を恐れて言った、「どうして主の箱がわたしの所に来ることができようか」。
The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the LORD, where the ark of God was.
まだ神のともし火は消えておらず、サムエルは神の箱が安置された主の神殿に寝ていた。
I am living in a house of cedar, but the ark of God is housed inside a tent.
自分は杉材の家に住んでいるが、神の箱は粗末なテントの中である。
Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is captured.
それにあなたのふたりの子息、ホフニとピネハスも死に、神の箱は奪われました。
The Ark of God.
神の箱は
The ark of God was taken.
神の箱は奪われた。
The Ark of God was captured.
神の箱は奪われた。
Return the ark of God to the city.
神の箱は都に戻しなさい。
He died beside the ark of God.
彼は神の箱のかたわらで死んだ。
The Philistines took away the Ark of God.
ペリシテ軍は神の箱を持ち帰ってしまった。
結果: 372, 時間: 0.0454

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語