THE ETERNAL LIFE - 日本語 への翻訳

[ðə i't3ːnl laif]
[ðə i't3ːnl laif]
永遠の命を

英語 での The eternal life の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I Tim 6:12 Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.
Iテモテ6:12その信仰の良い戦いを戦いなさい.永遠の命を保持しなさい.あなたはすでに永遠の命へと召され、多くの証人の前で良い告白を表明したのです。
Were it not for our transgression we… never should have known… the joy of our redemption, and the eternal life which God giveth unto all the obedient.”.
わたしたちの背きがなかったならば、わたしたちは決して子孫を持つことはなく、また善悪も、贖いの喜びも、神がすべての従順な者に与えてくださる永遠の命も、決して知ることがなかったでしょう。
In the Bible, we find written the true purpose of life, the way for mankind to find the only true happiness, and the way for man to find the eternal life that transcends death itself.
聖書には、人生の真の目的や、本当の幸福を得る方法、さらに、死をも越えて永遠に生きることのできる道が書かれております。
Hebrews 12:2 In other words, Jesus by being put on the cross, he will see the eternal life that comes to those who believe in the atonement of the cross.
つまり、イエス様が十字架にかかることで、その贖いを信じた人々にもたらされる永遠のいのちを、末長く見るようになるということです。
Were it not for our transgression we never should have had seed, and never should have known good and evil, and the joy of our redemption, and the eternal life which God giveth unto all the obedient.”.
わたしたちの背きがなかったならば,わたしたちは決して子孫を持つことはなく,また善悪も,贖いの喜びも,神がすべての従順な者に与えてくださる永遠の命も,決して知ることはなかったでしょう。
Were it not for our transgression, we never would have had posterity, and never would have known good from evil, the joy of our redemption, nor the Eternal Life which the Eloheim give to all the obedient.
わたしたちの背きがなかったならば,わたしたちは決して子孫を持つことはなく,また善悪も,贖いの喜びも,神がすべての従順な者に与えてくださる永遠の命も,決して知ることはなかったでしょう。
Back to the eternal life, restaurants, Blue Wolf wanted to call a beautiful Tsering Dolma Tibetan attendants helped us to identify mushrooms, then pretend to forget her name, you use just there to learn from Wang tie Dolma Tibetan girl chasing big shout"ah blow Ga, ah blow Ga," scared Droma hide everywhere.
先頭へ戻る永遠の生命、レストランに、ブルーウルフ美しいツェリンドルマチベットの乗務員を呼び出していたキノコを識別するために、そして彼女の名前を忘れてふりをするお助け、あなたはそこに王ネクタイドルマチベットの少女から追いかけて学習に使用する大きな一言"ああ打撃ガイン、ああ、打撃ガイン、"Dromaどこ非表示を怖がらせた。
In the towns and the people's belief in the eternal life, from the treasures of life, people rich spiritual nature given unlimited sympathy and affection, so the blue sky, bright sun, lush forests, clear streams, lakes, lush grass Austin, golden fields into towns and landscapes and the people of the eternal home to which the habitat.
人生の宝物からの町や、永遠の生活の中で、人々の信念は、人々は豊かな精神性なので、青い空、明るい太陽、緑豊かな森林、クリアストリーム、湖、緑豊かな牧草無限の同情と愛情を与えオースティン、町の風景や、永遠の家の人々に黄金のフィールドは、生息地。
After dinner, in the other cars of the time, everywhere milling, it was found not far from the eternal life of a corner restaurant, there is a Diqing Tibet to the International Youth Hostel, very clean and inexpensive, and some regret was admitted to the eternal life hotels, So then they are a sister, it is a description of the house they lived, said great.
ディナーの後は、どこからでも加工の時間を他の車では、そう遠くないの角のレストランの永遠の命から、そこに迪慶チベットは、国際ユースホステル、非常にクリーンで安価な、いくつかの後悔することに永遠の命をホテルに入院したが発見されただからそれらの妹が、それは住んでいた家の説明は素晴らしいと述べた。
The love of God is the eternal life.
神の愛は、永遠の生命そのもの。
It would not be the eternal life that God gives.
その神様が与えて下さる永遠の命も知らない。
In the eternal life to catch the 3-way car in front went.
永遠人生の中で3の前に方法は車をキャッチした。
Dear ones, of the eternal life to which you were called.
愛する人たち、あなた方はいただいた永遠命を棄てるな。
We yearn for the eternal life after that brief respite on earth.
が、その短い地上での生活がその後の永遠の世界を大きく左右し決定する。
He sustains the eternal life,( i.e. life as God has it), He gives.
永遠(えいえん)の(いのち)は、神(かみ)さまが与えるものです。
The eternal life of joy is possible because love can overcome and absorb everything.
すべてのものを克服して愛化できるために、喜びの永生が連結されるのです。
He is the eternal Life who was with the Father and now has been manifested to us.
この永遠の生命は、御父と共にいましたが、今や私たちに現われました。
All those you loved and lost in death are with you again in the Eternal Life….
あなたがかつて愛して死別した人たちとも、永遠の生涯の中で再び一緒になります。
We find then that there is more to God's grace than the forgiveness of sins and the eternal life that He has offered.
そして何より、罪の赦しと永遠いのちという、等しく与えられた恵があります。
Take hold of the eternal life to which you were called and about which you made the good confession in the presence of many witnesses.
あなたが呼ばれた永遠、そしてあなたが多くの目撃者の前であなたが良い告白をしたことについて知ってください。
結果: 3310, 時間: 0.071

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語