THE MIND OF GOD - 日本語 への翻訳

[ðə maind ɒv gɒd]
[ðə maind ɒv gɒd]
神の心を
神さまの心を
神の思いを
神さまの思いを

英語 での The mind of god の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My prediction is that we will know the mind of God by the end of this century.
私の予想では、今世紀の末までに、人類は神の心を知ることができるだろう。
For if you could really separate yourself from the Mind of God you would die.
というのは、もしあなたが実際に自分自身を神の御心から分離させることができるとすれば、あなたは死んでしまうからである。
We are an idea in the Mind of God and we have never left our Source.
私たちは神の心の中の観念(もしくは想念)であり、自らの源から一度も離れたことはないのである。
If string theory is correct, we now see that the Mind of God represents cosmic music resonating through ten-dimensional hyperspace.
もしもひも理論が正しければ、神の心は十次元の超空間に響き渡る宇宙の音楽ということになる。
He knew his mind WOULD never again be free to romp like the mind of God?
自分の心が神の心のように馳せ回ることが二度と無いことを彼は承知していた。
By not being separate, the Mind of God is established in ours and as ours.
分離してはいないので、神の御心は我々のなかに我々のものとして確立される。
The what now was not to mirror the mind of God, but to follow the emotion turbulence of man.
何」で伝えるものは神の心の反映ではなく人の心の浮き沈みを描くようになり。
His mind would never again be free to romp like… The mind of God. Nick: He knew.
彼は知っていた…彼の心は決して再びないだろう好きなように自由にする…神の心
He knew… his mind would never again be free to romp like… the mind of God.
彼は知っていた…彼の心は決して再びないだろう好きなように自由にする…神の心
More recently, physicist and philosopher Paul Davies titled his book The Mind of God.
最近では、物理学者であり哲学者でもあるPaulDaviesが本のタイトルを"神の心"とした。
The idea of a human appearance and the material of which physical bodies are made came from the mind of God.
人間の姿のアイデアとその肉体を作っている素材は、神の心から来たものだ。
The moment we go from ego to eco, we touch the mind of God.”.
エゴからエコに行く瞬間、私たちは神の心に触れるでしょう。
It is the law which unifies the Kingdom and keeps it in the Mind of God.
Itisthelaw~"「それは、王国を統一し、神の心にその王国を保つ法である」。
If we find the answers to these questions, we really shall know the mind of God.".
この研究で答えを見つけられたら、私たちは本当の意味で、神の意思を知ることになるだろう」。
It may not make much sense to us, because we don't have the mind of God.
私達には理解が難しいかもしれませんが、私達は神様の心を持っていないからです。
This gives us a glimpse into the mind of God, which clearly contains order, beauty and infinite variety and is evidence for a far more intelligent mind than humans.
これは私たちに神の心を垣間見ることを与えます。それは明らかに秩序、美、無限の多様性を含み、人間よりはるかに知的な心の証拠です。
Whenever we read and study the scriptures, and try to understand the mind of God, we ought to do so through the lens of what He really is, not what we are afraid he is.
聖文を読んで研究し、神の心を理解しようとするときはいつでも、私たちは彼が恐れているものではなく、彼が本当に何であるかというレンズを通してそうすべきです。
You should seek the mind of God in all things and learn lessons in all things, creating growth in your life.
あなたは全てのものに神の心を求めるべきであり、全てのものに教訓を得るべきであり、そうしてあなたは霊的に成長すべきである。
If we discover a complete theory, it would be the ultimate triumph of human reason-- for then we should know the mind of God.".
もし我々が完全な理論を見い出すならば、それは人間の理性の究極の勝利になるだろう――なぜなら、そのとき我々は神の心を知ることになるからである」。
If we find the answer to that, it would be the ultimate triumph of human reason- for then we would know the mind of God.".
もし我々が完全な理論を見い出すならば、それは人間の理性の究極の勝利になるだろう――なぜなら、そのとき我々は神の心を知ることになるからである」。
結果: 60, 時間: 0.0461

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語