THE RIGHTEOUSNESS OF GOD - 日本語 への翻訳

[ðə 'raitʃəsnəs ɒv gɒd]
[ðə 'raitʃəsnəs ɒv gɒd]
神の義を

英語 での The righteousness of god の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The baptism that Jesus received and the blood that He shed on the Cross have become the righteousness of God.
イエスの受けたバプテスマと十字架上で流された血とが神の義となりました。
The reason why we can stand as whole and complete despite our weaknesses is because we believe in our Lord, the righteousness of God.
弱い存在でありながら完全な人間として立つことができるのは、神の義である主を信じているためです。
Everyone must throw away his/her own righteousness before the gospel of the water and the Spirit spoken by the righteousness of God.
すべての人は、神の義によって語られた水と聖霊の福音の前で自分自身の義を捨てなければなりません。
Those who believe in the Word of the righteousness of God must cast away the pursuits of their own righteousness..
神の義のみことばを信じる人は、自分自身の義を追い求めることをやめるべきです。
Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference.
キリストを信ずるに由(よ)りて凡(すべ)て信ずる者に与えたもう神の義なり。
The third reason Paul wanted to preach the gospel was because the righteousness of God is revealed in it.
福音を伝えたいというパウロの切なる願いの第三の理由は、福音の中には神の義が啓示されているからです。
For being ignorant of God's righteousness and seeking to establish their own righteousness, they did not submit to the righteousness of God.”.
なぜなら、神の義を知らず、自分の義を求めようとして、神の義に従わなかったからです」。
Our sins have been totally forgiven and washed away by the blood of Jesus, and we have become the righteousness of God.
イエスを信じる者はみな、罪が赦されて、完全に神の義とされた。
Even now, many who confess the Lord Jesus as their Savior still remain as sinners because they do not believe in the gospel that manifests the righteousness of God.
今でも、主イエスを救い主と認める人々が、神の義を表す福音を信じないために、まだ罪人のままでいます。
Therefore, those who truly believe in the righteousness of God should make every effort to nourish their fellow believers with Godís righteousness, instead of criticizing the weakness of the faith of them.
ですから、真に神の義を信じる人々は、仲間の信者の信仰の弱さを批判するのではなく、神の義によって養うために力を尽くすべきなのです。
If the gospel of the truth that contains the righteousness of God we are preaching did not exist, everyone in this world would be facing his or her own destruction.
私たちの説いている神の義を伝える真理の福音が存在しなければ、この世界のすべての人は滅びにつくのです。
When Jesus dies to demonstrate the righteousness of God, as we saw last week from verses 25- 26, he makes that righteousness available as a gift for sinners.
先週私たちが25―26節から見たように、神の義を現すためイエス様が死なれたとき、主はその義を、賜物として罪人が得ることができるようにしてくださるのです。
Although we are not any wealthier than the Americans or the Europeans, we can still give them the gospel that contains the righteousness of God.
私たちは米国やヨーロッパの人々ほど豊かではありませんが、それでもその人たちに神の義を明かす福音を与えることができます。
We should realize that to those who pursue their own righteousness, the gift of salvation is not permitted, and to avoid this, we must instead believe in the righteousness of God.
自分自身の義を追い求める人々には救済の贈り物は与えられません。そうならないためには、代わりに神の義を信じなければならないのです。
Jesus spoke openly against the religious and political rulers of His time because they were not seeking the righteousness of God Luke 13:31-32; 19:45-47.
イエスは、当時の宗教的政治的指導者たちに反して公の場で話されました。なぜなら、彼らが神の義を求めていなかったからです。
The gospel of the water and the Spirit, given to us by God, is the truth that redeems those who believe in Jesus Christ as their Savior, and that must accompany those who pursue the righteousness of God.
神がお与えになった水と聖霊の福音はイエス・キリストを救い主と信じる人々を贖う真理であり、この真理が神の義を追い求める人々と共になければならないのです。
It is of no use even though one has conquered the world or even the entire universe, if he/she has not received the righteousness of God by believing in Jesusí baptism and His blood on the Cross.
その人が全世界や宇宙までも征服したとしても、イエスのバプテスマと十字架上の血を信じて神の義を受けていないのなら、それは無駄です。
They cannot believe how we, a group of God's servants from Korea, a small country, can spread the righteousness of God so powerfully.
その人々は、私たち、小さな国韓国からの神のしもべのグループが神の義をこんなにも力強く広められることが信じられないのです。
One faces destruction not because the righteousness of God has not eliminated all the sins, but because in his/her hardened heart, he/she did not believe in it.
人が滅びに向かうのは、神の義がすべての罪を除いてくださらなかったからではなく、かたくなな心のために、神の義を信じなかったからなのです。
Focusing on these works alone is not an indication of your faith in the righteousness of God, but it is an indication that you are pursuing your own righteousness..
こうした行ないにだけ集中するのは、神の義への信仰の表れではなく、自分自身の義を追い求めていることの表れなのです。
結果: 139, 時間: 0.0594

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語