THIS YEAR'S REPORT - 日本語 への翻訳

今年の報告書
今年のレポート
今年度の報告書で
今年のリポートは

英語 での This year's report の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is also noted that this year's report no longer covers social networking as a common usage application, as there had been a continuous decline in social numbers in the last few reports..
また今年の報告書では、ソーシャル・ネットワーキングは、過去数回の報告書で利用数が減少し続けたため、一般的な利用アプリに含まれていません。
In addition to drops in overall cancer mortality and incidence, this year's report also documents the second consecutive year of decreasing lung cancer mortality rates among women.
癌の総死亡率と発生率の減少に加え、本年度の報告では女性の肺癌死亡率が2年連続で減少したことも記録されている。
This year's report focuses on the theme of“embracing innovation,” and looks at the retail trends for 2015 as well as retailers creatively utilising innovations to address the disruptive changes currently impacting the marketplace.
今年のレポートでは「イノベーションの活用」というテーマに焦点を合わせ、2015年の小売業界のトレンドを分析するとともに、市場を今揺るがしている変革に対処するためにイノベーションを独創的に活用している小売企業について検討します。
This year's report covers three years of data and includes the results from PCI assessments conducted by Verizon's team of PCI Qualified Security Assessors for Fortune 500 and large multinational firms in more than 30 countries.
なお、今年度の報告書では3年分のデータをカバーし、ベライゾンのPCI認定セキュリティ審査員チーム(QualifiedSecurityAssessors)が世界30カ国以上のFortune500企業および大手多国籍企業を対象に実施したPCIアセスメントの調査結果を取り上げている。
This year's report, the second in SEforALL's Chilling Prospects series, revealed that the‘urban poor', those who live in cities yet lack reliable access to electricity are at the highest risk of lacking access to cooling facilities.
今年のレポート、SEforALLのChillingProspectsシリーズの第2回では、都市に住んでいるが電力への信頼できるアクセスが不足している「都市の貧困者」は、冷却施設へのアクセスができないリスクが最も高いことが明らかになりました。
This year's report explores the correlation between devices and social media platforms as it relates to purchase behavior, revealing the factors that drive consumer brand advocacy and how those dynamics vary across industry and geography in Asia-Pacific.
今年のリポートは、デバイスとソーシャルメディア・プラットフォームの相関関係が購買行動に関連しており、これが消費者のブランド・アドボカシーを推進する要因になり、そのダイナミクスがアジア・太平洋地域の業界および場所でどのように変化するかを明らかにしている。
This year's report includes the results from PCI assessments conducted by Verizon's team of PCI Qualified Security Assessors for Fortune 500 and large multinational firms in more than 30 countries.
なお、今年度の報告書では3年分のデータをカバーし、ベライゾンのPCI認定セキュリティ審査員チーム(QualifiedSecurityAssessors)が世界30カ国以上のFortune500企業および大手多国籍企業を対象に実施したPCIアセスメントの調査結果を取り上げている。
This year's report shows we continue to make important progress in our work with Japan to cut away the web of regulations that have hampered the ability of U.S. companies to do business in key sectors in the Japanese market.
ポートマン代表は、「今年の報告書は、米国企業が日本市場の主要分野においてビジネスを行う上で妨げとなる規制の網を排除するため、日本との作業をとおして、われわれが引き続き重要な進展を遂げていることを示している。
This year's report, with the theme"Building the Future-Ready Bank," showcases five IT trends- including data veracity- that could generate the next wave of industry disruption for banks and how technological change will rewrite the rules of Banking over the next decade.
BuildingtheFuture-ReadyBank(将来を見据えた銀行の確立)」をテーマに掲げる今年のレポートは、銀行における創造的破壊の次の波となる5つのITトレンドと、技術変革によって今後10年間に起こりうる、銀行業務のルールの変化について紹介しています。
This year's report has a special focus on entrepreneurial talent- how it is being encouraged, nurtured and developed throughout the world and how this affects the relative competitiveness of different economies.
今年の報告書は、起業能力に特に焦点を当て、起業を促進、育成、発展させるために世界でどのような方策が採られているか、そしてそれが各経済の相対的競争力にどういった影響を与えているのかを問うものとなりました。
Easier to read, easier to understand This year's report implements many ideas for improving its appeal to readers, including ongoing efforts to link to the online version, a much more detailed examination of each priority issue, an improved layout and emphasis on important numbers.
読みやすさとわかりやすさの深化今年度のレポートは、WEB版との連携を図りつつ、重要課題ごとの記載内容をさらに精査するとともに、レイアウトの改善や重要な数値の強調など、読み手に対する訴求力を高める工夫が随所に盛り込まれています。
In this year's report we demonstrate evidence of a major shift in mobile to Asia, particularly India, which has now overtaken China to become the industry's key growth market, and the transition to a smartphone-powered‘mobile-first' internet, which is delivering a new generation of internet users.
今年の報告書では、とりわけ今や中国を抜いて業界の重要な成長市場になったインドなど、アジアにおけるモバイルへの大規模な移行や、スマートフォンが原動力となって、インターネットユーザーの新世代を生み出している“モバイル優先”インターネットへの移行ついて、その証拠を示します。
This year's report focuses on the theme of"Transformative change, reinvigorated commerce," which looks at the latest retail trends and the future of retailing through the lens of young consumers. To mark this 21st edition, there will also be a retrospective which looks at how the Top 250 has changed over the last 15 years..
今年のレポートは「小売業の変容と再活性への道」と題して、最新の小売業のトレンドや若い消費者の思い描く小売業の未来を探るほか、21回目の発行を受け、上位250社が過去15年間でどのように変化したかについても取り上げる。
That's all I have for this year's report.
それだけではなんですので、今年度のご報告です
This objection is not in this year's report.
それが今年の報告書にはありません。
This year's report has a number of surprising findings.
今年のレポートでは、驚くような点がいくつかあります。
Learn more about Hyland's offerings in this year's report.
ハイランドのサービスについて今年レポートをご覧ください。
But that number is missing from this year's report.
これが今年のレポートから数字が消えた理由だろう。
This year's Report focuses on the challenge of sustainable and equitable progress.
今年報告書は、持続可能かつ平等な進歩をいかにして成し遂げるかという課題を取り上げています。
This year's Report focuses on the challenge of sustainable and equitable progress.
今年報告書は、持続可能かつ平等な進歩をいかにして成し遂げるかと。
結果: 530, 時間: 0.0439

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語