TO COMPLY WITH THE LAW - 日本語 への翻訳

[tə kəm'plai wið ðə lɔː]
[tə kəm'plai wið ðə lɔː]
法律を順守する
法律に準拠する
法律に従う

英語 での To comply with the law の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To comply with the law, to respond to governmental inquiries or requests, to enforce our Website policies, or to protect our or others' rights, property, or safety.
法令遵守、政府の問い合わせや要請への対応、当社のウェブサイトポリシーの執行、または当社の権利、財産、または安全の保護のため。
Our proposal would define specific goals, require real accountability and provide the clearest possible guidance for employers seeking to comply with the law.
我々の出す案は、具体的な目標を明確にし、正しい説明責任を義務付け、法に順守しようとする雇用者へ可能なかぎり明確なガイダンスを提供するというものです。
Please, be aware, that sometimes we have to store some Data for a longer period of time either due to technical limitations or to comply with the law.
技術的な制限や法律の遵守のために、データを長期間保管しなければならないことがあることに注意してください。
We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.
また、法律の遵守、サイトポリシーの施行、当社または他の人の権利、財産または安全の保護に適切であると当社が判断した場合、お客様の情報を公開する場合があります。
We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.
我々もあなたの情報をリリースが、法律を遵守、当社サイトのポリシーを適用または私たちや他の人の権利、特性、または安全を保護する適切なリリースがあります。
In conducting their own research/educational activities as well as the management of the Association, members are requested to comply with the law and to conduct themselves with integrity.
法令遵守】会員は、自らの研究と教育および学会運営にあたって、法令を遵守するとともに、誠実に行動しなければならない。
Once you terminate your relationship with us, we generally will continue to store archived copies of your personal information for legitimate business purposes and to comply with the law, except when we receive a valid erasure request.
弊社との取引関係が終わっても、有効な消去要求を受け取った場合を除いて、弊社は個人情報を正当なビジネス目的のために法令を遵守して保持し続けます。
Law enforcement purposes: If requested or required by government authorities, such as law enforcement authorities, courts, or regulators, or otherwise to comply with the law, VE may have to disclose any information VE has about our users.
法執行目的および公共の安全:法執行機関、裁判所、規制当局などの政府当局から要請または要求された場合、またはその他の方法で法律を遵守する場合、当社はユーザーに関する情報を開示する場合があります。
LEGAL ISSUES: We will disclose personal information when required by law or in good faith belief if such action is necessary or desirable to comply with the law, protect or defend the rights or property of our hotels, the site or its users.
法的条件:当ホテルは、法律により要求された場合、もしくは法律を順守するため、または当ホテル、そのサイト、またはそのユーザーの権利や資産を保護・防衛するために、必要または望ましいと当ホテルが判断した場合に、個人情報を開示します。
Protection of the Company and Others: If your Personal Information will be required by the government or legal institutions, we have the right to reveal it in order to comply with the law or protect our rights, property, employees, users etc.
企業および他者の保護:お客様の個人情報が政府や法的機関によって要請される場合、当社には、法律に準拠したり、当社の権利、資産、従業員、ユーザーなどを保護するために情報を開示する権利を有するものとします。
Protection of SpotCam and Others: We may release personal information when we believe in good faith that release is necessary to comply with the law; enforce or apply our conditions of use and other agreements; or protect the rights, property, or safety of SpotCam, our employees, our users, or others.
SpotCamその他関係者を守るため:法令を順守するため、利用条件その他契約を実行するため、SpotCamとその社員、ユーザー様その他関係者の権利、財産または安全を守るために必要だと思われる場合、個人情報を提供することがあります。
(5) To comply with the law, to prevent fraud or imminent harm, to ensure the security of networks and services and so on, such as books, the Operating Company and/or the Group Companies may share with third parties in limited circumstances.
(5)法律の遵守、不正行為や差し迫った被害の防止、ネットワークおよび本サービスのセキュリティ確保など、限られた状況において第三者と情報を共有する場合があります。
Strictly necessary cookies are essential to enable you to receive a service on a website. For example, cookies to operate online shopping baskets, do your internet banking or to comply with the law(eg. such as to keep your information safe).
ウェブサイトのサービスを利用する上で欠かせないもので、例えば、オンラインショッピングの買い物かごの動作や、インターネットバンキングの操作、法律の順守(例個人情報の保護)には、このクッキーが必要です。
When a motion is made to the court as prescribed in(1) or(2), the court may order the company to rectify or to comply with the law within a specified period of time, which shall not be more than six months, instead of ordering the dissolution of the company.
および(2)により裁判所へ請求する場合、裁判所は解散命令に代えて、会社に対し、6ケ月を超えない期間を定めて、期限内に是正または法に従うよう命令することができる。
We further reserve the right to release personal data when we believe that release is appropriate in order to comply with the law, or to enforce our Terms and Conditions, or to protect our rights, property, or safety, and also for the protection of any other companies within our group of companies.
当社は、法律を遵守するため、利用規約を強化するため、当社の権利や安全性と所有権の保護のため、及びグループ内の別会社の保護のために、データ放出が適切であると判断した場合は、個人データを公開する権利を有します。
We may share information to comply with the law.
法律を遵守するために情報を共有することがあります。
We just want them to comply with the law,” he said.
私たちは彼らに法律に向き合わせるだけである」と彼は主張した。
To comply with the law, requests from authorities, court orders, legal procedures.
法律、当局からの要求、裁判所の命令、法的手続きを遵守するため、。
The deadline is today for SCL to comply with the law and give me my data.
今日はSCLが法に従い‎私のデータを開示する期限。
Further, we may retain certain information to comply with the law or take other actions permitted by law..
さらに、法律の遵守法律で認められているその他の措置を取るために、特定の情報を保持し続けることがあります。
結果: 2968, 時間: 0.0592

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語