WHETHER THEY CAN - 日本語 への翻訳

['weðər ðei kæn]
['weðər ðei kæn]
ことができるかどうかを
できるかどうかを
出来るかどうか

英語 での Whether they can の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Established businesses employ research to determine whether they can succeed in a new geographic region, assess competitors or select a marketing approach for a product.
確立された企業は、新しい地理的地域で成功できるかどうか、競合他社を評価するか、または製品のマーケティング手法を選択できるかを判断するために調査を行います。
What will make kids successful in this tech-driven world is whether they can think- creatively, innovatively, and expansively- and that is accomplished through free, unstructured play.”.
この技術主導型の世界で子供たちを成功に導くのは、創造的、革新的、そして広範に考えることができるかどうかであり、それは自由で型にはまっていない遊びを通して育まれるのです」。
A lot of people(me included) when they first experience a hypnotic trance move their fingers or hands in order to test whether they can move at will.
意志で動くことができるどうかテストするために最初に催眠性恍惚状態移動を彼らの指か手経験する時多くの人々(私は含んでいた)。
Established businesses also use research to determine whether they can succeed in a new geographic region, assess competitors or select a marketing approach for a product.
確立された企業は、新しい地理的地域で成功できるかどうか、競合他社を評価するか、または製品のマーケティング手法を選択できるかを判断するために調査を行います。
It all depends on what you expect from someone else and whether they can give you what you expect- and whether you can meet their expectations too, of course.
それはすべて何期待する誰か他の人から期待するもの、そして与えることができるどうかに左右される-当然ことを、そして予想に余りに添うことができるどうか。
For example, for companies or individuals wanting to obtain loans from a bank, it is a matter of great concern whether they can obtain the loan, and whether the interest rates are excessively high.
例えば、銀行から融資を受ける企業や個人にとって、融資を受けることができるかどうかや、支払わなければならない利息の多寡は大きな関心事である。
I do not check as I do not want to be caught for speeding with my grandchildren with six grandchildren but I think whether they can be confirmed by night mode.
孫が6人いる身でスピード違反で捕まりたくないので確認はしていないですけど多分夜間モードになって確認が出来るかと思います。
Many folks who are still running Windows XP want to know whether they can upgrade to Windows 7 without losing all their preferences and settings.
多くの人はまだWindowsXPを使っており、自分のプリファレンスや設定を失わずにWindows7にアップグレードできるのかを知りたがっている。
But the million-dollar question is not whether parrots and humans can act out their inner desires- the question is whether they can choose their desires in the first place.
だが肝心の疑問は、人間が内なる欲望に従って行動できるかではなく、そもそもその欲望を選ぶことができるかどうか?だ。
I believe the need is to finally settle this issue so that outside interests will know whether they can build this project or move on to a different area.
私は、外部の利害関係者がこのプロジェクトを建設することができるか、あるいは別の地域に移動できるかを知ることができるように最終的にこの問題を解決する必要があります。
Cars like this have no market, so in many cases you can buy them cheaply, but even if you bought one, there are many problems such as finding the right parts and whether they can be repaired or not.
こういうクルマはマーケットもないので多くの場合、安く買えるのですが、買ったとしてもパーツの問題や修理できるかどうか、などの多くの問題が出てきます。
Despite such past miscues, our first priority with available funds will always be to examine whether they can be intelligently deployed in our various businesses.
そのような過去の過ちにもかかわらず、我々の利用できる資金をもちいた最優先事項は、様々な事業で賢明に進むことができるかを常に調べることです。
The scope, flexibility, and performance of the I/O interfaces determine whether they can support the desired selection of electric motors and sensors. dSPACE's processor- and FPGA-based systems let you run even the most demanding electric motor applications.
要求されるモーターとセンサの組み合わせに対応できるかどうかは、多くの場合、I/Oインターフェースの範囲、柔軟性、性能によって決まります。dSPACEのプロセッサベースおよびFPGAベースのシステムを使用すると、非常に要件の厳しいモーターアプリケーションも実行することができます。
To strengthen prevention efforts going forward, Shaffer said all people who qualify to be vaccinated should do so, and that the current vaccine guidelines should be studied to determine whether they can be expanded to other patients.
予防努力を強化するために、シャファーは予防接種を受ける資格のあるすべての人がそうする、そしてそれ現在のワクチンのガイドラインを研究して、他の患者にも拡大できるかどうかを判断する必要があります。
It is essentially important in the present time to consider whether they can smoothly transfer their human capital which has already been accumulated in their home country to the labor market in their destination, when commonly used languages are different between the origin and destination.
自分の母語とは異なる言語圏に移住する際に、母国で蓄積した人的資本を移住先の労働市場でスムーズに活用できるかどうかという問題を考察することは、国際的な人口移動が活発な現代において不可欠である。
How much peoples of the world, by availing themselves of this favorable opportunity, can achieve in terms of cooperative security and whether they can acquire such a habit will determine the fate of the United Nations in the 21st century.
この好機を利用して、諸国民がどれだけ協力的安全保障の実績をあげ、その習慣を身につけることができるかどうかが、21世紀の国連の運命を占う決め手となるであろう。
Before humanity enters into rest, whether each kind of person is punished or rewarded will be determined according to whether they seek the truth, whether they know God, whether they can obey the visible God.
人類が安息の中に入る前に、各々の種類の人が罰せられるか、それとも報われるかどうかは、彼らが真理を求めるかどうか、神を知っているかどうか、目に見える神に従うことができるかどうかによって決まる。
How much peoples of the world, by availing themselves of this favorable opportunity, can achieve in term of cooperative security and whether they can acquire such a habit will determine the fate of the United Nations in the 21st century.
この好機を利用して、諸国民がどれだけ協力的安全保障の実績をあげ、その習慣を身につけることができるかどうかが、21世紀の国連の運命を占う決め手となるであろう。
One key factor determining the future success of both inmates and their children is whether they can maintain ties during the parent's incarceration, but prisoners' phone calls home can cost 20 to 30 times more than regular phone calls, so many families keep in touch through letters.
受刑者と子供両者の将来の成功を左右する重要な要素の1つは親の投獄の期間中関係を維持できるかどうかですが囚人が家に電話をかけるには通常の電話より20倍から30倍の費用がかかりますそこで多くの家族は手紙で連絡を取り合うのです。
Since the plaintiff(a sole proprietor) was a resident of the United States, the direct point of argument was whether the apartment and the warehouse can be regarded as places solely for“activity of a preparatory or auxiliary character” under the US-Japan tax treaty(Article 5 para 4 of the US-Japan tax treaty) then, as the consequence, whether they can be excluded from PE.
原告(個人事業者)がアメリカ居住者であったため、直接的な争点はアパート・倉庫が日米租税条約における「準備的又は補助的な性格の活動」(日米租税条約5条4項)のみを行う場所に該当するかどうか、ひいてはPEから除外できるかどうかでした。
結果: 55, 時間: 0.0473

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語