WOULD ACCELERATE - 日本語 への翻訳

[wʊd ək'seləreit]

英語 での Would accelerate の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The United States had"provoked" these frictions, but China would accelerate research and development of core technologies, optimise its industrial structure, promote market diversification, and strengthen support provided by domestic demand to"turn bad into good," the commentary said.
これらの摩擦を「引き起こした」のは米国だが、中国は核心的技術の研究・開発を加速し、産業構造を最適化、市場の多様化を推進、内需による支援を高めることで「悪い状況を良い状況に変える」と表明した。
The United States had“provoked” these frictions, but China would accelerate research and development of core technologies, optimize its industrial structure, promote market diversification, and strengthen support provided by domestic demand to“turn bad into good,” the commentary said.
これらの摩擦を「引き起こした」のは米国だが、中国は核心的技術の研究・開発を加速し、産業構造を最適化、市場の多様化を推進、内需による支援を高めることで「悪い状況を良い状況に変える」と表明した。
It was necessary for the government and the Bank to work together to make the inflation rate positive as soon as possible. The government would accelerate structural reform in which an expansion of private demand and employment was prioritized, thereby realizing sustainable economic growth.
政府と日本銀行が一体となって、出来る限り早期のプラスの物価上昇率の実現に向けて取り組むとともに、民間需要、雇用の拡大を最重視した構造改革を加速し、持続的な経済成長を実現していくことが必要である。
It would be expected that such a rapidly rotating magnetar would accelerate particles in its vicinity to very high energies, and thus it is thought that magnetars could be the source of cosmic rays observed on Earth with energies as high as $1020$ eV.
このような高速回転するマグネターでは粒子が高エネルギーまで加速されることが期待でき、マグネターが地上で観測される10の20乗eVにも達する超高エネルギー宇宙線の起源になっている可能性すらあります。
They expected that open-source collaboration would accelerate the development and debugging of the browser, and hoped that Microsoft's IE would be reduced to playing catch-up and prevented from exclusively defining HTML.
かれらは、オープンソースの協力体制がブラウザの開発とデバッグを加速するものと期待し、マイクロソフトのIEが後塵を拝し続けるようにして、かれらが独占的にHTMLを決めてしまうのを防いでほしいと願っていたわけだ。
In"Structural Reform and Medium-Term Economic and Fiscal Perspectives--FY 2004 Revision," the government indicated that it would accelerate and expand structural reforms in each sector, in order to realize an economic growth path with a nominal growth rate of around 2 percent or higher, as expected after the intensive adjustment period.
また、「改革と展望―2004年度改定」では、集中調整期間後に見込んでいる成長経路、すなわち概ね名目2%程度あるいはそれ以上の成長を実現するため、各分野の構造改革をより加速、拡大することとしているところである。
The Government would compile comprehensive measures by around the end of October to reinforce policies that would accelerate structural reforms, including financial system reforms and tax reforms, because such measures were necessary for rapid implementation of the"Basic Policies for Economic and Fiscal Policy Management and Structural Reform 2002.
政府は、「経済財政運営と構造改革に関する基本方針2002」を早期に具体化する中で、金融システム改革、税制改革をはじめとした構造改革を加速するための政策強化を行うには総合的な政策が必要であり、10月末を目途に対応策を取りまとめることとしている。
This year the company accurately predicted augmented reality(AR) would accelerate beyond video games and become a new enterprise reality, innovation would be led by design thinking and augment the human experience, and digital ethics would become prevalent with the explosive rise of digital devices that track consumer and employee data.
今年、アバナードは、ビデオ・ゲームにとどまらず拡張現実(AR)の導入が加速して新たな企業の現実となり、革新がデザイン思考によって導かれて人間の経験を補強し、また消費者や従業員のデータを追跡するデジタル・デバイスの急増により、デジタル倫理が広まることを正確に予測しました。
But the greatest hope is being invested in the binding commitment by nations to set emission reduction targets and be subject to a process of long term monitoring and review, a move which would accelerate the global transition toward renewable energy and make the burning of fossil fuels, the greatest driver of greenhouse gas emissions, increasingly unviable.
しかし、大きな希望となっているのは、排出削減目標を設定し、長期的な監視・再検討のプロセスにこれを付すという法的拘束力のある公約を各国がなした点にある。これにより、再生可能エネルギーへの世界的移行は加速され、地球温暖化ガスの最大の発生源である化石燃料の燃焼はますます困難になるであろう。
The Council on Economic and Fiscal Policy was currently putting together"Basic Policies for Economic and Fiscal Policy Management and Structural Reform 2005."The government, keeping in mind its expectation of a nominal economic growth rate of 2 percent or higher in and after fiscal 2006, would accelerate and expand structural reforms focusing on expansion of private demand and employment and ensure that deflation was overcome, at the same time realizing both economic vitalization and budget consolidation.
政府は、現在、経済財政諮問会議において「基本方針2005」の取りまとめを行っているが、平成18年度以降には名目成長率2%程度あるいはそれ以上の成長経路を辿ると見込んだことも念頭におき、経済活力と財政健全化を両立させつつ、民間需要・雇用の拡大に力点をおいて、構造改革を加速・拡大し、デフレからの脱却を確固たるものにすることとしている。
On June 21, 2005, the Cabinet decided the text of"Basic Policies for Economic and Fiscal Management and Structural Reform 2005."The government, keeping in mind its expectation of a nominal economic growth rate of 2 percent or higher in and after fiscal 2006, would accelerate and expand structural reforms focusing on expansion of private demand and employment and ensure that deflation was overcome, at the same time realizing both economic vitalization and budget consolidation.
政府は6月21日に「経済財政運営と構造改革に関する基本方針2005」を閣議決定したが、平成18年度以降、名目成長率2%程度、あるいはそれ以上の成長経路をたどると見込んだことも念頭におき、経済活力と財政健全化を両立させつつ、民間需要、雇用の拡大に力点を置いて構造改革を加速、拡大し、デフレからの脱却を確固たるものとすることとしている。
It would accelerate community development.
それが世界の発展を加速させる
It would accelerate economic growth.
経済成長を加速させるだろう
Please note that bumpy surface would accelerate the separation of oil.
グリース表面の凹凸は、油分離を促進させる要因となりますので、ご注意ください。
But the tool also needed a simple, easy-to-use interface that would accelerate project delivery.
だが同時に、ツールにはプロジェクトの納入を加速するような、シンプルで使いやすいインターフェースも必要だっ
One member added that there were no signs at present that the decrease in business fixed investment would accelerate.
もっとも、ひとりの委員は、今のところ減少が加速する兆候までは見られていない、と付け加え
But, even so, there is also a clear risk that the resulting decline in profits would accelerate a collapse in investment.
だが、たとえそうなったとしても、その結果生じる企業収益の減少が投資の激減を加速させるという明白なリスクがある。
Use investment funds and agricultural cooperatives rather than individuals would accelerate the transfer of land ownership to the black populations.
また個人を相手にするだけではなく、ファンド、組合(農協)等を導入することで、土地の移転が進むと考えます。
If this results in capital inflows and increases in investment in emerging market economies, growth in those economies would accelerate.
新興国への資本流入により投資が促進されれば、景気はさらに後押しされる。
If you were able to also feel gratitude for this vibrational state, it would accelerate the creation of the new timeline.
もしこの振動状態へ感謝も感じられたならば、新しい時間軸の創造を促進したかもしれなかったのです。
結果: 346, 時間: 0.0301

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語