- 翻译成印度尼西亚

ampun
情地
赦免
的原谅
饶命
mengampuni
情地
赦免
的原谅
饶命
memaafkan
对不起
抱歉
不好意思
道歉
原谅
请原谅
宽恕
歉意
对不起啊
pengampunan
情地
赦免
的原谅
饶命
ampunan
情地
赦免
的原谅
饶命
maafkan
对不起
抱歉
不好意思
道歉
原谅
请原谅
宽恕
歉意
对不起啊
maaf
对不起
抱歉
不好意思
道歉
原谅
请原谅
宽恕
歉意
对不起啊

在 中文 中使用 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
真主饶在这一夜干善功者的罪过。
Diantara keutamaan lainya, Allah ampuni segala dosa orang-orang yang beribadah pada malam tersebut.
因為真主確是至的,確是全能的。
Sesungguhnya Allah Mahabesar ampunan-Nya dan Mahasempurna kekuasaan-Nya.
懺摩者,請人忍之義,即悔過也。
Oleh itu, wahai Ediruslan, maafkanlah, karena ketidak-berdayaan ini.
愿神宽他,他所说的,他并不知道.
Tuhan, ampunilah dia. dia tidak tahu apa yang dia katakan.
打开宽的门.
Bukalah Pintu Maafmu.
不宽众人,不原谅众人,就会苦了自己。
Karena manusia tidak akan menanggung dosa orang lain termasuk dosa Adam yang telah diampuni Allah.
但不饒只會讓自己心裡更加痛苦。
Namun, tidak memaafkannya hanya akan melukai hati kita saja.
求你饶我们的肤浅和对赞美你的疏忽。
Karena itu ya Alloh, kami mohon ampunan-Mu dan berilah ampunan kepada kami dengan kemurahan-Mu.
主啊,求你饶我们的肤浅。!
Wahai Tuhan kami, ampunilah kami!
我們應當以責人之心責己,恕己之心人。
Dengan demikian kita menjadi orang-orang yang selalu dikasihani dan diampuni oleh-Nya.
我说:我的条件是真主饶我。
Aku menjawab:( yaitu) agar Allah mengampuniku.
要饶恕人,这样你们也必蒙饶
Ampunkanlah( kesalahan orang lain kepada kamu), nescaya kamu diampunkan.
现在你愿干什么就干什么,因为我确已饶了你。
Berbuatlah sesukamu, karena Aku benar-benar telah mengampunimu.
如安拉意欲惩罚他们或意欲饶他们。
Jika Allah menghendaki akan menyiksanya atau mengampuninya.
第一,猶大已經犯下了不可饒之罪。
Pertama, Yudas telah melakukan dosa yang tidak dapat diampuni.
阿里便说:“我已经宽了你。
Ali berkata, Saya sudah memaafkanmu.
因为、我们自己已经走出了不饶
Alasannya adalah karena kita sendiri telah diampuni.
现在你愿干什么就干什么,因为我确已饶了你。
Berbuatlah sesukamu, karena Aku benar-benar telah mengampunimu.
Luk6:37…你们要饶恕人,就必蒙饶.
Lukas 7: 37 menuliskan ampunilah maka kamu akan diampuni.
现在你愿干什么就干什么,因为我确已饶了你。
Lakukanlah apa sahaja yang kamu mahu, kerana aku telah mengampunkan kamu.
结果: 214, 时间: 0.0273

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚