The need for the establishment of a trust fund for the benefit of civil society during IYDD(Rome);
(f)妇女署专门为针对土著妇女特别是女性暴力受害者的方案设立一个信托基金。
(f) The establishment of a trust fund by UN-Women specifically for programmes targeted at indigenous women and especially female victims of violence.
岁的爱泼斯坦在签署了一份遗嘱并将其约5.77亿元的遗产存入一个信托基金两天后去世。
Epstein, 66, died two days after signing a will and putting his estimated $577 million estate into a trust.
非洲联盟和平与安全理事会在11月13日的公报中敦促安理会为此设立一个信托基金。
The Peace and Security Council of the African Union, in its communiqué of 13 November, also urged the Security Council to establish a trust fund to that end.
开发署设立了一个信托基金,向非洲同侪审查机制小组和秘书处的运作、国家审查团和经验共享提供支助。
UNDP established a trust fund to provide support to the operations of the African Peer Review Mechanism Panel and secretariat, country review missions, and experience sharing.
The thirteenth session of the General Conference of UNIDO in 2009 decided to establish a trust fund to increase food security through agribusiness and agro-industry promotion(decision GC.13/Dec.15).
With regard to maintenance of vehicles($34,400), the decrease was due to the fact that a number of field vehicles were used for a trust fund project(exhumation project) rather than exclusively for investigations.
The Security Council, in paragraph 8 of its resolution 1863(2009), also requested the Secretary-General to establish a trust fund to provide financial support to AMISOM until a United Nations peacekeeping operation was deployed.
Subject to approval by the COP, such a trust fund could be established by the Secretary-General and managed by the Executive Secretary(see the financial procedures, decision 15/CP.1, annex I, para. 16).
A trust fund has been established pursuant to paragraph 13 of Security Council resolution 968(1994) to support the implementation of the ceasefire Agreement, in particular the activities of the Joint Commission established to implement the Agreement.
In that context, it was important to establish a trust fund to help States which lacked resources, such as Mongolia, to adopt the legislation necessary for the Statute' s implementation.
UNOPS also managed a trust fund which helped the Democratic Republic of the Congo, Timor-Leste, Haiti, Nepal and others boost local capacity to engage in international trade.
In addition, ESCWA established a trust fund to support the work on population and housing censuses in the region; the Ministry of National Economy of Oman has provided funds in the amount of US$ 50,000.
A Trust Fund shall be established by a decision of the Assembly, pursuant to article 79 of the Statute, for the benefit of victims of crimes within the jurisdiction of the Court, and of the families of such victims.
As at 31 August 2005, 14 Member States had contributed a total of $16.5 million to a trust fund established for the purpose of supporting a distinct entity(" middle ring") under unified command of the Multinational Force.
As provided for in article 79 of the Statute, a trust fund shall be established by decision of the Assembly of States Parties for the benefit of victims of crimes within the jurisdiction of the Court.
As part of“building the modern house of Tokelau”, the Territory and the administering Power will create a trust fund for Tokelau as a vehicle whereby Tokelau can seek to become economically independent.
Recalling General Assembly resolution 2211(XXI) of 17 December 1966, in response to which a trust fund, subsequently renamed the United Nations Population Fund(UNFPA), was established by the Secretary-General in 1967.
Recalling its resolution 2211(XXI) of 17 December 1966, in response to which a trust fund, subsequently named the United Nations Fund for Population Activities, was established in 1967 by the Secretary-General.
In December 2006, Spain established a 528 million euro trust fund for the achievement of the Millennium Development Goals in close cooperation with the United Nations Development Programme(UNDP), which administers it.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt