Some participants stressed the need to put in place a process to build on successful examples of these mechanisms.
一些与会者强调,核安保和核安全可能有不同成因,因此可能需要不同的应对。
Some participants stressed that nuclear security and nuclear safety may have different causes, which may require different responses.
一些与会者强调,非政府组织提出意见的最佳时机是起草问题清单期间。
Some participants stressed that the best time for NGO input was during the process of drafting the lists of issues.
一些与会者强调,还应制定包容各方的政策,满足儿童和残疾人的需要,支持土著民族参与进程。
Some participants stressed that these policies should also be inclusive by addressing the needs of children and the disabled and supporting the participation of indigenous peoples in the process.
一些与会者强调,特别是与五年前情况相比,布雷顿森林机构在各种政策领域都作出了重大改进。
Some participants stressed that in various policy areas the Bretton Woods institutions had made significant improvements, particularly in comparison with the situation five years ago.
一些与会者强调,需从一开始就要对新出现的政策问题进行明确的阐述。
Some participants stressed the need, at the outset, for a clear definition of the notion of emerging policy issues.
一些与会者强调,汞供应和伙伴关系新领域应由不限成员名额特设工作组处理。
A number of participants underlined that mercury supply and new partnership areas should be dealt with by the Ad Hoc Open-ended Working Group.
一些与会者强调,必须具有长期、可预见的政策框架,帮助各国向低碳排放社会过渡。
A number of participants underlined the need for a long-term, predictable policy framework to help countries move to a low carbon emission society.
在这方面,一些与会者强调联合国全球契约和联合国国际伙伴关系基金会所做工作的相关性。
In that context, a number of participants underlined the relevance of the work being done by the Global Compact and the United Nations Fund for International Partnerships.
一些与会者强调,在多边或区域贸易谈判中不应当向发展中国家索取过多的让步。
Several participants emphasized that too much should not be asked of developing countries in multilateral or regional trading negotiations.
一些与会者强调为重债穷国倡议充分筹资和联合国关于艾滋病、疟疾和肺结核病的倡议的种种挑战。
The challenges of fully financing the heavily indebted poor countries initiative and the United Nations initiative on AIDS, malaria and tuberculosis were highlighted by some participants.
一些与会者强调必须通过政府的财政、贸易、工业、采矿和农业等部门将环境考虑纳入经济议程的主流。
A number of participants stressed the need to mainstream environmental considerations into the economic agenda through Government ministers of finance, trade, industry, mining, and agriculture.
圆桌会议讨论期间,一些与会者强调教育和健康作为可持续发展关键成份,特别是消除贫穷的重要性。
During the round-table discussion, a number of participants highlighted the importanceof education and health as key elements for sustainable development and, in particular, poverty eradication.
一些与会者强调必须保护少数群体和处于社会边缘地位的儿童。
The importance of reaching minorities and marginalized children was stressed by several participants.
一些与会者强调,继续举行缔约国会议十分重要;另外一些与会者称,缔约国会议的用途有限。
Some participants stressed the importance of continuing to have Meetings of States Parties; others argued that they served a limited purpose.
一些与会者强调,增加人权事务高级专员办事处可利用的资源有助于全面改进人权情况。
A number of participants stressed that increasing the resources available to the Office of the High Commissioner for Human Rights would help to improve the human rights situation across the board.
一些与会者强调,在《禁产条约》核查工作中使用《附加议定书》是有益的。
Several participants emphasized the usefulness of the AP in FMCT verification.
一些与会者强调,传媒如何向公众介绍土著人民情况这一问题与世界会议极为相关。
Several participants emphasized that the issue of how indigenous peoples were presented in the media was extremely relevant to the World Conference.
一些与会者强调,可在许多领域使用这些机制和政策工具,尤其是用于:.
A number of participants highlighted the utility of these mechanisms and policy instruments across a range of areas, in particular for purposes of:.
一些与会者强调,俾格米人缺乏自尊也是一个关键问题,非洲的一些其他群体视他们为劣等。
Several participants stressed that the lack of self-esteem of Pygmies, who were regarded as inferior by some other groups in Africa, was also a critical issue.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt