Finally, Italy deems it necessary to stress the importance of the universalization of the Treaty and has therefore made several bilateral approaches to key non-member States in this regard.
在这种情况下,二十国集团峰会实际上已经变成了一些双边或三边会谈。
G20 meetings have now fallen into a number of bilateral or trilateral formats.
在这些领域,实现与国际科学界和慈善组织和基金会的协议,并与国外大学签署一些双边合同。
In these fields, agreements with international scientific and charitable organizations and foundations are achieved and several bilateral contracts are signed with international universities.
他还指出,需要修订一些双边协议,以反映近期开展的内部司法系统改革并确保适当分配经济责任。
He also indicates that some bilateral agreements should be revised to reflect the recent reforms of the system for the administration of justice and to ensure the proper allocation of financial responsibilities.
年4月发生政变后,按照国际金融机构和一些双边及多边捐助者的类似决定,建设和平基金冻结了供资。
In the aftermath of the coup of April 2012, the Peacebuilding Fund froze its funding, in line with similar decisions taken by international financial institutions and some bilateral and multilateral donors.
One such challenge was that some bilateral and commercial creditors did not accept the principle of the Enhanced HIPC Initiative because of the absence of any instruments obliging them to abide by the initiative.
Because the Caribbean Sea is considered a semi-enclosed sea, some bilateral delimitations have led to controversy; for example, the case between Honduras and Nicaragua, which is before the International Court of Justice.
索罗总理已请求联合国指派一名安全部门改革顾问支持他的办公室,还有一些双边合作伙伴也被请求这样做。
Prime Minister Soro has requested that the United Nations assign a security sector reform adviser to support his office, while some bilateral partners have also been requested to do the same.
In addition, several bilateral and multilateral partners expressed interest in aligning their respective initiatives with the three United Nations working groups on governance, security and resilience.
There are also several bilateral projects in the field of nuclear applications, and we greatly value the cooperation with countries providing technical, financial and institutional assistance in this field.
我们安排了一些双边会议”。
We have just held several bilateral meetings.
我们安排了一些双边会议”。
We had a chance to hold several bilateral meetings.".
多米尼克有一些双边和多边引渡条约。
Dominica has some bilateral and multilateral extradition treaties.
科威特参加了一些双边和多边司法协助协定。
Kuwait is party to several bilateral and multilateral agreements on mutual legal assistance.
一些双边捐助者已经完全从这个部门撤出。
Some bilateral donors have withdrawn entirely from the sector.
一些双边和多边援助机构正在拟订援助方案。
A number of aid agencies, bilateral and multilateral, are developing assistance programmes.
按通常情况,在多边会议期间,有关各方都会有一些双边接触交流。
As is usually the case when it comes to multilateral meetings, parties will have bilateral contact and exchanges with each other.
大家对伙伴关系密切程度以及评价处与一些双边及多边伙伴的合作表示满意。
Satisfaction was expressed on the degree of partnership and joint collaboration between the Evaluation Office and a number of bilateral and multilateral partners.
还举行了一些双边会议,特别值得一提的是卡加梅总统和基奎特总统的双边会议。
There were also some bilateral meetings, notably between President Kagame and President Kikwete.
一些双边提出的请求要求向服务提供者发放多次入境签证或自动延长其逗留期。
A number of requests submitted bilaterally seek multiple-entry visas for service providers or an automatic extension of their stay.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt