But for more than a decade Japanese courts have repeatedly rejected their appeals, claiming that individuals have no right to sue a state.
以色列当局一再拒绝包括红十字国际委员会在内的国际机构探访叙利亚阿拉伯囚犯的要求。
The Israeli authorities have repeatedly refused requests from international institutions, including the International Committee of the Red Cross, to visit Syrian Arab prisoners.
中国官员一再拒绝美国的指控,指责华盛顿采取单边和保护主义行动。
Chinese officials have repeatedly rejected the U.S. allegations, accusing Washington of making unilateral and protectionist moves.
美国这位当选总统一再拒绝接受美国情报界的结论。
The president-elect has repeatedly refused to accept the conclusions of the US intelligence community.
同样,最近几年,法国各法院一再拒绝根据《公约》第六条延期强制执行程序。
Similarly, in recent years, French courts have repeatedly refused to adjourn enforcement proceedings under article VI of the Convention.
以色列军方一再拒绝对利伯曼的主张发表评论,只是表示正在调查此案,尽管没有明确驳斥。
The Israeli military has repeatedly refused to comment on Liberman's claim, saying only that the case was being investigated, though not explicitly refuting it.
以色列监狱当局一再拒绝包括红十字委员会在内的国际机构提出的探视阿拉伯叙利亚被囚禁者的要求。
The authorities have repeatedly refused requests from international institutions, including ICRC, to visit Syrian Arab prisoners.
但麦康奈尔过去一再拒绝援引这种极端的立法策略。
But Mr McConnell has repeatedly refused in the past to invoke such an extreme legislative manoeuvre.
巴布亚的一些囚犯在政府邀请时一再拒绝寻求宽恕。
Some prisoners in Papua have repeatedly refused to seek clemency when invited to do so by the government.
英国于2003年给予他庇护,一再拒绝俄罗斯的引渡请求.
Britain, which granted him asylum in 2003, has repeatedly refused Russian requests for extradition.
该组织长期以来一直呼吁与美国进行双边会谈,但华盛顿一再拒绝,坚称这一进程必须由阿富汗领导。
The Taliban have long insisted on direct talks with the US, which Washington has repeatedly refused, insisting negotiations must be Afghan-led.
该组织长期以来一直呼吁与美国进行双边会谈,但华盛顿一再拒绝,坚称这一进程必须由阿富汗领导。
The Taliban has long called for bilateral talks with the U.S., but Washington has repeatedly refused, insisting the process must be Afghan-led.
他此前称气候变化为“恶作剧”,而白宫一再拒绝透露美国总统是否仍持有这种观点。
He has previously called climate change a“hoax,” and the White House has repeatedly refused to reveal whether the U.S. president still holds that view.
Turkey is facing a similar ultimatum: abandon S-400s(something Ankara has repeatedly refused to do) or lose access to the F-35 fighter jet program.
该组织长期以来一直呼吁与美国进行双边会谈,但华盛顿一再拒绝,坚称这一进程必须由阿富汗领导。
The group has long called for bilateral talks with the United States, but Washington has repeatedly refused, insisting the process must be Afghan-led.
抖音一再拒绝讨论其内容审核政策,包括涉及虚假信息的规定。
TikTok has declined repeatedly to discuss its content-moderation policies, including those involving disinformation.
特朗普上周末表示,奥巴马医改计划应该覆盖所有人,这是国会共和党人一再拒绝做出的承诺。
Trump over the weekend said the ObamaCare replacement plan should cover everyone, a pledge that congressional Republicans have repeatedly declined to make.
哈马斯一再拒绝接受国际社会的三个条件:承认以色列、放弃暴力和恐怖、以及遵守原有协议。
Hamas has repeated refused to embrace the three conditions of the international community: to recognize Israel, renounce violence and terror, and abide by previous agreements.
下级法院一再拒绝他们的推理,去年州法院裁定该组织擅自闯入.
Lower courts repeatedly rejected their reasoning and last year a state court ruled that the group was trespassing.
尽管如此,路透社一再拒绝会见我们的代表以审查事实,并拒绝列入我们提供给他们的许多材料。
Notwithstanding this, Reuters repeatedly refused to meet with our representatives to review the facts and refused to incorporate much of the material we provided them.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt