Recent years have seen heightened attention to the extraterritoriality of human rights obligations, but there is still a need for more detailed clarification(see A/HRC/19/34, para. 64).
However, provisions on unsolicited proposals remained necessary because such master plans were in their infancy, and also to address unsolicited proposals that were in fact submitted.
First, the length of many SRFs and ROARs indicates a continuing need to foster more selective approaches in the choice of outcomes and outputs to ensure these documents remain strategic in nature.
In its 2013 follow-up letter, the HR Committee noted that additional measures remained necessary to strengthen the independence of the judiciary, and reiterated its recommendation of 2011.
In the area of blood feud killings, serious research and statistical surveys remain necessary in order to understand the phenomenon and establish its scope and manifestations in Albania.
但是仍然有必要改进对这些努力的协调,避免由于几个小组和机制同时存在而可能导致的任何重叠或重复现象。
But it remains essential to improve the coordination of such efforts and to avoid any duplication or overlap that might result from the simultaneous existence of several panels and mechanisms.
As in any other transition economy, however, initiatives embarked upon by the Government of Belarus at the national level still needed to be supported and complemented with international assistance measures.
However, there is still the need to sensitize Mauritian citizens on their rights particularly with increased migration and a greater mobility of labour to and from other countries.
Hence, raising awareness and increasing political will as well as prioritization of the issue, particularly in both development programmes and national agendas, was still necessary.
Nevertheless, efforts are still needed to clarify the investment regime, strengthen competition policy, improve the application of legislation on State procurement involving foreign companies and enhance the protection of intellectual property rights.
你仍然有必要将它做好。
You still have to make it good.
在中东,国际参与也仍然有必要。
International engagement is also still necessary in the Middle East.
但是,我们认为仍然有必要处理这个问题。
However, we think that it is still necessary to deal with this issue.
但是,我们认为仍然有必要处理这个问题。
However, I still feel that this issue needs to be addressed.
尽管不太可能,但仍然有必要考虑这一点。
Although this is unlikely, it should nevertheless be taken into account.
因此,仍然有必要在较低的层次上这样做。
That, again, needs to be capped at lower levels.
仍然有必要解释在遭受损伤后,CCN1数量如何如此快速地增加4倍。
It was necessary still to explain how the CCN1 amount quadrupled so quickly after injury.
或许能确认,它很好吃,但是你仍然有必要告知自己:「不安稳!
It may seem so sure, it's so delicious, but still you must tell yourself,"not sure!"!
确认在当前讨论2015年后发展议程过程仍然有必要适当关注老年人的状况;.
Recognizes the continued need to give due consideration to the situation of older persons in the ongoing discussion on the post-2015 development agenda;
因此,仍然有必要坚持里约会议的原则,特别是共同但有区别的责任原则。
Thus, there is an ongoing need to steadfastly adhere to the Rio principles, in particular the principle of common but differentiated responsibilities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt