以便它能够 - 翻译成英语

so that it can
以便它可以
以便它能够
使其能够
以便能
使其能
才能
从而能够
所以它可以
以便可
使它可以
to enable it
使它能够
启用它
使它能
以便它
以使
让它
以便使它能够
以帮助它
以便使它能
so that it could
以便它可以
以便它能够
使其能够
以便能
使其能
才能
从而能够
所以它可以
以便可
使它可以

在 中文 中使用 以便它能够 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,我们借此机会鼓励《全面禁试条约》附件二中所列11个国家适时签署或批准该条约,以便它能够迅速生效。
We therefore take this opportunity to encourage the 11 countries listed in Annex II of the CTBT to sign or ratify the Treaty, as appropriate, so that it can swiftly enter into force.
在这方面,开发署的南南合作特设局必须得到加强,以便它能够在统一联合国系统的工作方面发挥积极作用。
In that connection, the UNDP Special Unit for South-South Cooperation must be strengthened so that it could play an active role in integrating the efforts of the United Nations system.
因此,我们呼吁把内罗毕的联合国环境规划署升级,以便它能够成为负责许多公约的中央环保机构。
We therefore call for the upgrading of the United Nations Environmental Programme(UNEP) in Nairobi, so that it can become the central environmental institution handling the numerous conventions.
具有巨大潜力的非洲必须得到资金、技术以及科学方面的援助和支持,以便它能够开展绿色革命并为其人民提供食物。
Africa, which has significant potential, must be assisted and supported financially, technically and scientifically so that it can carry out its green revolution and feed its population.
瑞士将继续同工作队密切合作,支持为实现工作队进一步制度化和增加其资源所作的努力,以便它能够适当执行任务。
Switzerland will continue to cooperate closely with the Task Force and to support efforts to further institutionalize it and to increase its resources so that it can appropriately carry out its tasks.
与此同时,国际社会必须考虑提供给该法院的资源数额,以便它能够履行其作为法治监护人的作用。
At the same time, the international community must consider the level of resources that must be made available to the Court so that it can fulfil its role as guardian of the rule of law.
谈判会议已经制定了许多旨在加强人的安全的文书,现在的任务是启动它,以便它能够再次成为无可争议的多边裁军机构。
The task now is to activate the Conference, which has produced so many instruments aimed at the security of persons, so that it can again be the undisputed body for disarmament at the multilateral level.
强调需要向公约秘书处提供稳定、充足和可预测的资源,以便它能够继续有效及时地履行其职责;.
Emphasizes the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner;
至关重要的是,安全理事会应该被视为一个拥有无可置疑的可信性和合法性的机构,以便它能够适当行使职权。
It is paramount that the Security Council be perceived as a body of unquestioned credibility and legitimacy in order for it to be able to properly exert its authority.
然而,这一前景要求我们毫不犹豫、毫不拖延地作出适当、必要的努力,以便它能够成为看得到的现实。
However, this perspective requires us to make the appropriate, necessary efforts, without any hesitation or delay, so that this can become a tangible reality.
必须向脆弱国家提供更多的资金,以便它们能够有效地减轻与此类事件相关的风险。
More funding must be made available to vulnerable countries so that they can effectively mitigate the risks associated with such events.
特别股还探讨了建立金融机构能力的需求,以便它们能够支助对非洲各国中小企业的投资。
The Special Unit has also addressed the need to build the capacity of financial institutions, enabling them to support investment in SMEs in African countries.
此外,应增加对国际组织的支助,以便它们能够在这方面加强国家能力。
Moreover, there should be increased support for international organizations to enable them to improve national capabilities in this regard.
还应该允许这些国家减少对知识产权的保护,以便它们能够更加积极地“借鉴”来自更先进国家的想法。
These countries should also be allowed to protect intellectual property rights less stringently so that they can more actively'borrow' ideas from more advanced countries.
这将使连接它们变得具有挑战性,以便它们能够像今天的计算机在internet上交互的方式那样一起工作。
This will make it challenging to connect them so they can work together the way today's computers interact on the internet.
最后,它呼吁国家和国际捐助机构增强对难民收容国的支助,以便它们能够履行自己的义务。
In conclusion, it called upon States and international donor agencies to increase their support to refugee host countries to enable them to fulfil their obligations.
赤道几内亚共和国政府已经坚决地这为这些机构的资金做出贡献,以便它们能够适当的运作。
The Government of the Republic of Equatorial Guinea has contributed with determination to financing these institutions so that they can function properly.
其他协作机构的作用应当予以明确规定,以便它们能够发挥积极作用。
The roles of the other collaborating institutions should be clearly defined to enable them to assume active roles.
吁请债权人为遭受自然灾害影响的发展中国家提供灵活性,以便它们能够解决债务问题;.
Calls upon creditors to provide flexibility to developing countries affected by natural disasters so as to allow them to address their debt concerns;
鼓励国际社会继续向收容难民的国家提供各种援助和合作,以便它们能够进一步帮助阿富汗难民,.
Encouraging the international community to continue providing refugee-hosting countries with various forms of assistance and cooperation so that they can further assist Afghan refugees.
结果: 49, 时间: 0.0247

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语