以便评估 - 翻译成英语

in order to assess
以评估
以便评估
为了评估
以便评价
为了评价
以评定
in order to evaluate
以评估
为了评估
为了评价
以便评价

在 中文 中使用 以便评估 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
由于拟议临时增加审案法官的人数,法庭已经修订审判时间表,以便评估对一审活动的影响。
As a result of the proposed temporary increase in ad litem judges, the Tribunal has revised its trial schedule so as to assess the impact on first instance trial activity.
但是,即使是这些活动也需要较长的时间跨度来进行评价,以便评估它们的结果和影响。
However, even these activities require longer time spans for evaluation in order to allow an assessment of their results and impacts.
委员会相信,关于监察员活动的报告,应提供相关的指标,以便评估实现这种目标的进展情况。
The Committee believes that the report on the activities of the Ombudsman should provide relevant indicators that allow an assessment to be made of progress towards such goals.
我打算继续保持这些接触,以便评估秘书处如何能够更好地协助双方和该区域执行安全理事会第1862(2009)号决议。
It is my intention to pursue these contacts in order to assess how the Secretariat can best assist the two parties and the region in the implementation of Security Council resolution 1862(2009).
然而,需要作出更多努力来分列这些指标和目标,以便评估发展措施对诸如妇女和青少年等不同人口群体的影响。
However, more effort needs to be made to disaggregate these indicators and targets in order to assess the impact of development interventions on different population groups such as women and adolescents.
委员会指出,必须获得该资料以便评估《公约》的执行情况,并监督使少数民族、土著人民和非裔巴拿马人受益的政策。
The Committee points out that this information is required in order to evaluate the implementation of the Convention and to monitor policies benefiting minorities, indigenous peoples and Afro-Panamanians.
审计委员会审查了17份项目文件以便评估1996-1997年期间药物管制署在这件事上取得了多大进展,并注意到药物管制署已经取得重大进展。
The Board examined 17 project documents in order to assess the extent to which the Programme had made progress on this matter during 1996- 1997, and noted that the Programme had made significant improvements.
竞争法旨在作为整体被予以评价,然后需要特定的具体标准,以便评估是否实现了这些目标。
The objectives of a competition law are to be assessed as a whole, and certain specific criteria are then needed in order to evaluate whether those objectives have been attained.
因此,他欢迎以下建议:继续审查行动计划的执行情况,以便评估进展并向第七次会议提出关于进一步改善受害者援助的建议。
He therefore welcomed the recommendation to continue to review the implementation of the plan of action in order to assess progress and make recommendations at the Seventh Conference for further improving assistance for victims.
此外,我们请求并接待了《拉姆萨尔湿地公约》国际秘书处的一个紧急观察团,以便评估对环境造成的问题。
In addition, we requested and obtained an emergency observer mission from the international secretariat of the Ramsar Convention on Wetlands in order to evaluate the environmental issues.
对儿童的营养不良情况进行调查,建立综合统计系统,记录营养不良的实例,以便评估这一现象的程度、范围和性质;.
(a) Undertake a study on child malnutrition and create a comprehensive system of statistics to keep a record of malnutrition cases in order to assess the extent, scope and nature of this phenomenon;
由于报告提供的信息不够详细,行预咨委会多次要求秘书长的有关代表提供补充资料,以便评估各项措施的利弊。
As a result of the lack of sufficient details in the report, the Advisory Committee made many enquiries of the representatives of the Secretary-General for additional information in order to assess the merits of each measure.
专家审评组将在秘书处的协调下对单项温室气体清单进行审评,以便评估缔约方是否具备关于年度温室气体清单的充分可靠的信息。
Expert review teams, coordinated by the secretariat, will conduct reviews of individual greenhouse gas inventories in order to assess whether the COP has adequate and reliable information on annual GHG inventories.
行预咨委会认为,应对该方案进行适当的监测和评价,并定期向大会报告情况,以便评估各项预期目标是否得到实现。
The Advisory Committee is of the view that proper monitoring and evaluation of the programme should be undertaken and reported to the General Assembly on a regular basis in order to assess whether the intended objectives are achieved.
第二,委员会建立了多学科调查能力,以分析和审查现有的和新的情报、信息和证据,以便评估其对案情发展的价值。
Secondly, the Commission has established a multidisciplinary investigative capacity to analyse and review existing and new intelligence, information and evidence, in order to assess its value for the development of the case.
在这方面,委员会正在最后敲定进行访谈,和审查大量的文件,以便评估哈里里案件中证人的可信程度。
In this connection, the Commission is finalizing the conduct of interviews and the review of extensive documentation in order to assess the credibility of witnesses in the Hariri case.
问卷供各国进行自评,不过,有必要能够比较国家间的结果,以便评估某个区域的状况。
It is intended for self-assessment purposes at the country level; however, it is important to be able to compare results among countries, for example, in order to assess the situation in a region.
他鼓励关于这个问题的特别报告员进一步审议该义务与普遍管辖权的关系,以便评估后者与将制定的条款草案的关系。
He encouraged the Special Rapporteur on the topic to give further consideration to its relationship with universal jurisdiction in order to assess the latter' s relevance for the draft articles to be prepared.
下列标准用来回答图10.3中的问题(方框26、28、30、32、33、35和36),以便评估结果并对产品进行分类。
The following criteria are used to answer the questions in figure 10.3(boxes 26, 28, 30, 32, 33, 35 and 36) in order to assess the results and classify the product.
在方案编制的监督和评价方面与西班牙广播电视台开展合作,以便评估妇女在媒体上的形象和存在,同时还大力开展对专业人员的培训工作。
In cooperation with Spanish Radio and Television(RTVE), programming is monitored and evaluated in order to assess the image and presence of women in the media and the training of professionals is promoted.
结果: 103, 时间: 0.023

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语