Civil society groups and non-governmental organizations should participate in defining national strategies for communication for development from the inception stages of planning.
A number of new initiatives on communication for sustainable development were presented and noted, including the proposed 2006 World Congress on Communication for Development.
这一资源包将作为在联合国系统中推动发展研究、监测和评价信息流通促进发展的机构间提案的依据。
It will serve as a basis for an inter-agency proposal to further the development of research, monitoring and evaluation of communication for development in the United Nations system.
这本小册子上载于各种网站和互联网,是进一步了解联合国系统信息流通促进发展情况的主要资源。
The booklet is available on various websites and the Internet and is a primary resource for creating further understanding about communication for development in the United Nations system.
粮农组织确认,它将于2013年主办第十三次联合国信息流通促进发展问题机构间圆桌会议。
FAO confirmed that it would host the Thirteenth United Nations Inter-Agency Round Table on Communication for Development in 2013.
它还载明了2009年3月举行的第十一次联合国信息流通促进发展问题机构间圆桌会议提出的建议。
It also contained the recommendations of the eleventh United Nations Inter-Agency Round Table on Communication for Development held in March 2009.
Communication for development is a horizontal, two-way process that is about people coming together to identify problems, agree on visions for desirable futures, and empower the poorest.
UNICEF uses the terms" communication for development", the" empowering triple A process cycle of assessment, analysis and action" and" rights-based advocacy and social mobilization" to promote health literacy.
Communication for development and social change initiatives should therefore be based on, and respond and adapt to, the prevailing cultural, social and economic context.
As discussions on social change take on heightened strategic importance, particularly forcommunications for development, new models of engagement and mobilization are expected to emerge.
其信息流通促进发展办法植根于减贫任务,专门致力于实现千年发展目标和范围更广的千年宣言目标。
Its approach to communication for development is rooted in its poverty reduction mandate which reflects a specific commitment to meeting the Millennium Development Goals and the broader objectives of the Millennium Declaration.
(i) At the First World Congress on Communication for Development, the Rome Consensus was adopted by nearly 1,000 members of civil society, academia and United Nations organizations.
The text presents the engagement of United Nations organizations in the implementation of communication for development and inter-agency collaborative mechanisms for effective and integrated follow-up of related actions.
大会请秘书长与教科文组织总干事协商,每两年一次对联合国信息流通促进发展问题机构间圆桌会议进行协调。
The General Assembly requested the Secretary-General, in consultation with the Director-General of UNESCO, to coordinate the United Nations Inter-Agency Round Table on Communication for Developmenton a biennial basis.
The general recommendations of the United Nations agencies, funds and programmes and, in particular, those reached at the tenth United Nations InterAgency Round Table on Communication for Development are.
信息流通促进发展.
Communication for development.
信息流通促进发展的现状.
Communication for development in the current context.
土著民族和信息流通促进发展.
Indigenous peoples and communication for development.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt