These information documents include the Platform' s gap analysis and various information documents on the work programme.
我们敦促那些仍不同意开始谈判的国家以新的灵活态度对待关于工作方案的谈判。
We urge those States withholding consent to the commencement of negotiations to approach discussions on the work programme with a renewed degree of flexibility.
大会在2004年12月2日第59/41号决议中注意到委员会关于长期工作方案的报告。
The General Assembly, in resolution 59/41 of 2 December 2004, took note of the Commission' s report concerning its long-term programme of work.
主席(以英语发言):我感谢美国代表提出关于工作方案的建议。
The Chairman: I thank the representative of the United States for his suggestion regarding a work programme.
在每周的主席磋商中,各区域集团继续告诉我,没有关于工作方案的任何新建议。
Regional groups during our weekly Presidential consultations continued to inform me that there were no new suggestions on the programme of work.
这些磋商的主要目的是检查一下,成员国关于工作方案的立场是否有任何变化。
The main purpose of those consultations was to check whether there was any change in the positions of member States concerning a programme of work.
中午12:30安全理事会10月主席约翰·内格罗蓬特先生阁下(美国)(关于工作方案).
Mr. John Negroponte(United States), President of the Security Council for October(on the work programme).
As a result a revised document on the draft elements of the work programme was made available on 31 October 2011 and comments requested by 15 December 2011.
Step 5: The secretariat submits periodic progress reports on the implementation of the work programme and budget to the Committee of Permanent Representatives, which meets four times a year.
The periodic progress reports on the implementation of the work programme provide updates on the delivery of outputs, challenges encountered, results achieved, best practices identified and lessons learned.
An explanation of the implications on the productiveness and the organization of the work programme, its efficient implementation, and the budget of the Basel Convention is provided in respect of this option.
Parties and relevant organizations are encouraged to share information on the implementation of the work programme through CC: iNet, in addition to formal reporting channels such as national communications.
The SBI and the SBSTA requested their Chairs, with the support of the secretariat, to prepare the report on the in-forum workshop on area(b) of the work programme before their fortieth sessions.
关于工作方案,他说,通过经常预算的会费分摊比额表必须优先于审议维持和平行动的分摊比额表。
Concerning the programme of work, he said that the adoption of the scale of assessments for the regular budget must be given priority over the consideration of the scale of assessments for peacekeeping operations.
委员会主席团向经社理事会主席团汇报了委员会关于工作方案以及确保联合国系统内加强互动的进展情况。
At that meeting, the Bureau of the Commission briefed the Bureau of the Council on the work programme of the Commission and on the progress made in ensuring increased interaction within the United Nations system.
(b) Information on issues addressed and experiences shared during the work programme in relation to the preparation and implementation of, and support to, a diverse range of NAMAs.
伴随着关于会议工作方案达成共识的持续努力,你还就我们所通过的所有议程项目开展了非正式的专题磋商。
Together with continued efforts to reach a consensus on the programme of workof the Conference, informal thematic discussions are under way on all the items on the agenda we have adopted.
An implicit review by the organizations' legislative bodies takes place on the basis of its periodic reports on the implementation of the programme of work or the submission of the programme budget proposals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt