发展中国家间 - 翻译成英语

among developing countries
intra-developing country

在 中文 中使用 发展中国家间 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
一个重要的出路是拓展发展中国家间的贸易,也就是所谓的南南贸易。
This new kind of globalization is a trade between developing countries, and it is called the South-South trade.
促进发展中国家间的合作12,同时促进国家能力的发展,也是联合国发展合作的一个关键方面。
The promotion of cooperation among developing countries, 12 contributing to the development of national capacities, is also a critical dimension of United Nations development cooperation.
(b)发达国家和发展中国家间产品贸易条件不平等的情况恶化。
(b) Greater inequalities in terms of trade in goods between developed and developing countries.
南南合作的起源可追溯到1964年为促进发展中国家间经济和技术合作而成立了77国集团。
The origin of South-South cooperation can be traced to the creation of the Group of 77(G-77) in 1964 to promote economic and technical cooperation among developing countries.
可持续发展不仅要求在国际和国家各级进行良好的治理,而且要协调发达国家和发展中国家间的关系模式。
Sustainable development required not only good governance at the international and national levels, but harmonization of the pattern of relations between developed and developing countries.
尽管如此,如果加以恰当管理,全球化能够矫正发达国家与发展中国家间普遍存在的不平等。
Nevertheless, if globalization was properly regulated it could help correct the prevailing inequities between the developed and developing countries.
叙利亚代表团还强调必须避免干涉他国内政,尤其是涉及发达国家和发展中国家间的关系时。
His delegation also wished to emphasize that there should be no interference in the internal affairs of third States, in particular in the relations between the developed and the developing countries.
除了所研究的这些问题外,工作组还讨论了发展中国家间潜在的相互作用。
Beyond the issues examined, the Working Group discussed the potential interaction between developing countries.
他强调,有必要提供技术援助,以便利与区域集团和小岛屿发展中国家间的信息交流。
He stressed the need for technical assistance to facilitate the exchange of information with regional groupings and small island developing States.
更多地使用发展中国家间技术合作模式也可促成更多的机会实现发展中国家间的区域整合。
A greater use of the TCDC modality may also facilitate more opportunities for regional integration among the developing countries.
智利提供资料介绍其于1993年发起的发展中国家间技术合作方案。
Chile provided information about its Programme of Technical Cooperation for Developing Countries that was initiated in 1993.
工发组织应加强专门知识和联网的提供,以支持发展中国家间可持续工业合作。
UNIDO should enhance the provision of expertise and networking to support sustainable industrial cooperation among the developing countries.
(a)发展中国家参与全球贸易、金融、投资和技术流动以及发展中国家间交流的持续增加;.
(a) sustained rise in the engagement of developing countries in global trade, finance, investment and technology flows, as well as in engagement between developing countries;
目前,高等教育国际化的趋势将促进发达国家和发展中国家间的学生流动。
The current trend of internationalization of higher education system will generate student's mobility between developed and developing countries.
智利代表团愿意支持审查发展中国家间技术合作高级别委员会在其报告中所作出的结论(A/58/39),该报告指出了南南合作范围内技术合作的重要意义。
The Chilean delegation supported the conclusions of the Report of the High-level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries(A/58/39), stressing the significance of technical cooperation in the framework of South-South cooperation.
为本审查报告的目的,本文将采用"发展中国家间技术合作(技合)"、"发展中国家间经济合作(经合)"以及"南南合作"等用语。
For the purpose of the review, the terms" technical cooperation among developing countries(TCDC)"," economic cooperation among developing countries(ECDC)", and" south-south cooperation(SSC)" will be used as applicable.
非洲贸易壁垒仍非常严重,必须减少,这样才能消除不利出口的奖励措施;这样还将会使非洲国家能够从发展中国家间贸易获益。
The reduction of African trade barriers, which continue to be significant, will eliminate the incentive bias against exports; it will also enable the African nations to benefit from intra-developing country trade.
本报告评估了发展中国家间技术合作特别股执行发展中国家间技术合作的第二个合作框架(2001-2003年)的进展情况。
The present report contains an assessment of the progress made by the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries in the implementation of the second cooperation framework for technical cooperation among developing countries(2001-2003).
第二,发展中国家间的技术合作"绝不减少发达国家采取必要的政策措施的责任,特别是增加发展援助的责任"(第6段)。
Second, that technical cooperation among developing countries" in no way reduces the responsibility of developed countries to undertake the necessary policy measures, in particular, the increase of development assistance"(paragraph 6).
关于"发展中国家间的经济和技术合作"决议草案(A/C.2/58/L.24)(议程项目97(b))的非正式协商(由伊朗常驻代表团组织).
Informal" informals" on draft resolution A/C.2/58/L.24 entitled" Economic and technical cooperation among developing countries"(agenda item 97(b))(organized by the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran).
结果: 498, 时间: 0.0198

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语