I note with satisfaction that the existing tools incorporated into this campaign, at this initial stage, have already yielded results.
虽然没有证据表明任何这些想法实际上都取得了成果,但是。
No proof was ever found that any of these ideas actually came to fruition, though.
按照大会的请求,2000年同捐助界深入进行对话,取得了成果。
An intensified dialogue with the donor community, as requested by the General Conference, yielded results in 2000.
这些结果表明,捐助者对战略方向的信心增加,秘书处取得了成果。
These results are indicative of increased donor confidence in the strategic direction and results achieved by the secretariat.
联委会还表示感谢投资委员会成员辛勤工作、愿意沟通、提出了良好的咨询意见并取得了成果。
The Board also expressed appreciation to the members of the Investments Committee for their hard work, accessibility, good advice and results.
主席感谢工作组参加者在工作组本届会议上取得了成果。
The Chair thanked Working Group participants for the results achieved in this session of the Working Group.
加兰(MontyGalland)称:“很高兴能看到开发团队的努力取得了成果。
Monty Galland, Chief Executive Officer of the developer, proclaimed,“It's great to see the concentrated efforts of the development team come to fruition.
值得一提的是,最近在上述领域开展了一些活动并取得了成果。
In these areas there have been some noteworthy recent activities and accomplishments.
它使政府和民间社会伙伴能够积极参与编写报告,保证了对这一进程的自有权,并取得了成果。
It enabled government and civil society partners to participate actively in the preparation of reports, guaranteed the ownership of the process, and achieved results.
三个主题支柱中的两个取得了成果,三个支柱以外的一些方案,如艾滋病毒/艾滋病方案也取得了成果。
Two out of three thematic pillars have yielded results, as have some of the programmes, such as the HIV/AIDS programme, that fall outside the three pillars.
IFAD welcomed the successful outcome of the negotiations on modalities for cooperation with the Convention secretariat; a memorandum of understanding would be submitted during the second session of the Conference of the Parties, to be held at Dakar.
你想让听众知道,如果你的“免费”东西取得了成果,则你的付费计划,服务或产品必须是真正的交易。
You want your audience to know that if your“free” stuff gets results, your paid programs, services or products must be the real deal.
ASEAN also welcomes the successful outcome of the 2010 Conference and hopes that the momentum can be carried over to the 2015 Review Conference, including its Preparatory Committee meetings, which will start next year.
The first such offices, established in Mexico in 2012 and Brazil in 2013, have already resulted in the further consolidation of the commitments of the respective Governments to their strategic partnership with UNODC.
In Zambia, an MTCT project in three districts has resulted in an increase in the number of mothers tested and undergoing treatment, and has been fully adopted by district authorities.
The results achieved in the resolution of specific issues, such as the successful accord on the implementation of the education agreement and the successful start of its implementation, make a special contribution to this positive trend.
With the results achieved in five years, we feel particularly proud and honoured to have contributed to transforming the Foundation from a mere idea with no potential to a full-fledged institution.
During this period UNDP has been at work on all outstanding issues on the agenda, achieving results in the land transfer programme and the programme on rural settlements.
At a later stage in the meeting, Mr Krajnik reported that he was pleased to announce that further discussions had been fruitful and had resulted in a draft decision.
In many regional projects, for example, successful results through cross-practices have been reported in some areas, e.g., climate change, HIV/AIDS, and human rights.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt