The Ministers are pleased at the successful outcomes of the 5th ASEAN-UN Summit in October 2013 in Brunei Darussalam.
世界各国都必须加倍努力,消除阻碍贸易谈判取得圆满成果的一切障碍。
Nations of the world must redouble efforts to resolve all impediments to the successful outcome of the trade negotiations.
受惠国是在其各自的技术合作项目中取得圆满成果的关键行为体。
Beneficiary countries are key actors in achieving a successful outcome in their respective technical cooperation projects.
我完全相信,在他的干练领导下,本届会议将取得圆满成果。
I have every confidence that under his able leadership this session will be guided to a fruitful conclusion.
你的广泛技巧、领导才能和奉献精神对于大会这一最关键时期的会议取得圆满成果一直是不可或缺的。
Your extensive skill, leadership and dedication have been essential for the achievement of the successful outcomeof the session during this most crucial period for the Assembly.
缉毒斗争的成功有助于反恐和打击犯罪斗争取得圆满成果。
Success in the war against drugs will contribute to a successful outcome in the fight against terror and crime.
主席先生,我们将全力支持你努力使本届会议取得圆满成果。
We will fully support you, Mr. Chairman, in your efforts to achieve a successful outcome of this session.
A successful outcome under a protection of civilians mandate demands a holistic approach within the mission that synergizes all the components and resources available including the country team and the host nation.
强烈敦促所有会员国积极参与高级别全体会议会召开之前的正式和非正式磋商进程,以期该会议取得圆满成果。
Strongly urges all Member States to actively engage in the process of formal and informal consultations leading to the High-level Plenary Meeting with a view to reaching a successful outcome of the Meeting.
Therefore, during the months leading up to the present session, the Bahamas welcomed the opportunity to engage constructively in consultations to ensure a successful outcome on the question of management reform of the Organization.
The Group therefore called upon the international community to ensure the successful outcome of the Conference through substantive preparatory work, including effective participation of the least developed countries themselves.
In this regard, the summit on climate change recently convened by the Secretary-General was a useful forum in identifying the necessary steps towards a successful outcome.
We will make the necessary efforts in the negotiating process to contribute to a successful outcome of the Conference, placing development at the centre of the global agenda, to achieve inclusive and sustainable growth for developing countries.
(b)在审议大会上,外务大臣町村信孝在会议第一天发言,强调了审议大会取得圆满成果的重要性;.
(b) In the Review Conference, Minister for Foreign Affairs Machimura made a statement on the first day of the Conference, stressing the importance of a successful outcomeof the Review Conference;
因此,意大利满怀希望期待着政府专家组会议在2008年召开,并准备为这一进程取得圆满成果作出贡献。
Therefore, it is with great expectation that Italy looks forward to the meeting of the group of governmental experts in 2008 and is ready to offer its contribution to the successful outcome of the process.
Moreover, special thanks go to Mr. Jarmo Sareva, Secretary of the First Committee, whose vast experience made a significant contribution to the successful outcome of the Committee' s work.
我们相信他领导我们的会议定会取得圆满成果。
We have every confidence that his stewardship of our proceedings will yield fruitful results.
我们将与您和精心挑选的项目合作伙伴共同合作,让项目取得圆满成果。
Together with you and individually selected project partners, we will lead your project to success.
他还表示,美国和中国还需要共同推动世界贸易组织多哈回合谈判取得圆满成果。
Both China and the United States must collaborate to push the Doha round of the World Trade Organization to a successful conclusion.
这些行动将确保撤离加沙活动取得圆满成果,使延宕已久的最后地位谈判得以认真恢复。
Those actions would ensure a successful outcome to the withdrawal from Gaza and a serious resumption of negotiations on the issue of final status, which has been postponed for too long.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt