The proposal that debts accrued by developing countries be relieved in exchange for the implementation of national projects in the area of sustainable development remains relevant.
研究中心等组织具有推动更好地了解可持续发展领域国家和国际一级之间相互作用的潜力。
Organizations such as the Research Centre have the potential to foster a much better understanding of the interactions between the national and the international levels in the field of sustainable development.
把发展中国家的债务换成可持续发展领域内国家项目的过程仍然是一个急迫问题。
The process of exchanging the debts of developing countries for national projects in the field of sustainable development remains an urgent issue.
我们还指出,《毛里求斯实施战略》是对可持续发展领域的一项重要贡献。
We have also pointed out that the Mauritius Strategy for Implementation constitutes an important input in the area of sustainable development.
结论是,过去20年来,在可持续发展领域已取得重大进展。
The upshot is that in the last 20 years, significant progress has been made in the area of sustainable development.
将增材制造扩展到碳中性材料的方法为可持续发展领域开辟了新方向。
The suggested approach for extending additive manufacturing to carbon neutral materials opens a new direction in the field of sustainable development.
研究表明,各国政府高度重视联合国在可持续发展领域所提供的支持。
Studies have shown that Governments attach great importance to the support of the United Nations in the area of sustainable development.
美国仍然致力于以实际有效方式,包括在可持续发展领域,支持巴勒斯坦人民。
The United States remains committed to supporting the Palestinian people in practical and effective ways, including in the field of sustainable development.
(c)建立国际登记册,目的在于通过因特网宣传在可持续发展领域的革新做法的知识和信息。
(c) The development of an international register is intended to promote knowledge of and information on innovative practices in the field of sustainable development through the Internet.
在加蓬,"人的安全"是政府可持续发展领域优先工作的核心。
In Gabon, human security is at the heart of the Government' s priorities in the field of sustainable development.
外部审查是由一家名为阿兰·阿特金森的可持续发展领域国际咨询公司进行的。
The external review was conducted by Alan AtKisson, an international consultant in the field of sustainable development.
The United Nations University implements research and educational programmes in the area of sustainable development, with the particular aim of assisting developing countries.
此外,美洲国家组织寻求在可持续发展领域建立新的伙伴关系,包括为无害环境技术信息交流提供便利。
In addition, it pursues new partnerships in the field of sustainable development, including the facilitation of information exchange on environmentally sound technologies.
作为离任主席,他感谢所有利益攸关方为在可持续发展领域内取得切实成就提供支持和做出贡献。
As the outgoing President, he thanked all stakeholders for their support and dedication to achieving tangible results in the field of sustainable development.
虽然在可持续发展领域,伙伴关系是一种相对较新的执行方法,但已不再是一个理论概念。
Although partnering in the field of sustainable development is a relatively new approach to implementation, it is no longer a theoretical concept.
英飞凌在可持续发展领域获得了EcoVadis的“黄金”评级.
Infineon receives a“Gold” rating from EcoVadis in the area of sustainability.
巴拿马和埃塞俄比亚等国在可持续发展领域内制订了具体的性别观点主流化战略和行动计划。
Some countries, including Panama and Ethiopia, adopted specific gender mainstreaming strategies and action plans in the area of sustainable development.
公约》明确提到在可持续发展领域具有战略意义的国际资金机制,全球环境基金(环境基金)。
The strategic international funding mechanism in the field of sustainable development, the Global Environment Facility(GEF), is explicitly mentioned in the Convention.
在可持续发展领域,拉加经委会为政策设计拟订了有关城市分析的方法框架和一套指标。
In the field of sustainable development, ECLAC developed a methodological framework and a set of indicators on urban analysis for policy design.
必须具有灵活性和政治意愿,在可持续发展领域达成共识,消除贫穷和构建更包容的民主社会。
Flexibility and political will would be needed to build consensuses in the area of sustainable development in order to eradicate poverty and create more inclusive democratic societies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt