向各代表团 - 翻译成英语

delegations
代表团
下放
授权
表团

在 中文 中使用 向各代表团 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
届时,报告将以所有正式语文向各代表团分发。
By that time it should have been distributed to the delegations in all official languages.
提案和实质性修正案通常应以书面送交会议秘书长,由会议秘书长将复制本向各代表团分发。
Proposals and substantive amendments shall normally be submitted in writing to the Secretary-General of the Review Conference, who shall circulate copies to all delegations.
会议请贸发会议秘书处围绕会期文件开发新闻室便利并且以安全的方式向各代表团提供文件。
The UNCTAD secretariat is requested to develop its Newsroom facility for sessional documents and to make the documents available to missions in a secure manner.
提案和实质性修正案通常应以书面形式提交人居会议秘书处,并由人居会议秘书处将副本向各代表团散发。
Proposals and substantive amendments shall normally be submitted in writing to the secretariat of the Conference, which shall circulate copies to all delegations.
提案和修正案通常应以书面送交秘书处,由秘书处将印本向各代表团散发。
Proposals and amendments shall normally be submitted in writing to the Secretariat, which shall circulate copies to the delegations.
秘书处将向各代表团简要介绍:㈠审议各项决议草案和决定草案可能所涉方案预算问题的流程;㈡决议草案和决定草案的编辑。
The Secretariat will brief delegations on:(i) the process for consideration of possible programme budget implications(PBIs) of draft resolutions and decisions; and(ii) editing of draft resolutions and decisions.
加利先生(克罗地亚)向各代表团通报说,克罗地亚于2002年2月21日批准了经修正后的第二号议定书,正式同意自2002年4月25日起受议定书约束。
Mr. GALLI(Croatia) informed delegations that Croatia had ratified Amended Protocol II on 21 February 2002 and formally agreed to be bound by it on 25 April 2002.
向各代表团提供了对难民署1998年方案的审查情况,强调在弥合难民署基于需要的预算和可得到的资源之间的差距方面的困难。
He provided delegations with a review of UNHCR' s programmes in 1998, emphasizing the difficulties in managing the gap between UNHCR' s needs based budget and the availability of resources.
他强调千年项目报告的独立性并向各代表团保证开发计划署承诺与各国政府紧密合作以确保国家拥有自主权的方案拟订进程。
He stressed the independent character of the Millennium Project report and assured delegations that UNDP was committed to working closely with governments to ensure national ownership of programming processes.
向各代表团保证,开发计划署致力于贯彻执行各项建议;举办训练;将审计问题的分析纳入危险评估方法中;以及与联合国各组织协作。
She assured delegations of UNDP commitment to follow up on recommendations; conduct training; incorporate analysis of audit issues into risk assessment methods; and collaborate with United Nations organizations.
助理署长兼发展政策局局长向各代表团简要介绍了开发署因应全球金融和经济危机而制定的就业方案,即"全球就业契约"。
The Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, briefed delegations on UNDP employment programming in response to the global financial and economic crisis, namely the" global jobs pact".
对此,副执行主任向各代表团保证,儿基会计划保持适当的流动资金,并将向捐助方通报未支出资金的现状和使用情况。
In response, the Deputy Executive Director assured delegations that UNICEF planned to maintain appropriate liquidity and would inform donors about the status and use of unspent funds.
共同主席邀请牛津大学动物学系教授阿历克斯·罗杰斯向各代表团通报最近发布的海洋压力因素与影响问题国际专家讲习班的报告。
The Co-Chairs invited Professor Alex Rogers, Department of Zoology, University of Oxford, to inform delegations of a recently released report on an international expert workshop on ocean stresses and impacts.
难民署注意到所提出的修订建议和评论,并向各代表团保证,这些建议和评论将转交纽约联合国秘书处方案规划和预算司。
UNHCR took note of the proposed amendments and comments and reassured delegations that they would be conveyed to the Programme Planning and Budget Division of the United Nations Secretariat in New York.
执行委员会主席向各代表团通报,他就遴选招聘机构和任命审监委成员的程序与难民署进行了全面磋商。
The Chairman of the Executive Committee reported to delegations that he had been fully consulted by UNHCR on the processes for the selection of the recruitment agency and for the appointment of members of the IAOC.
在本届裁谈会年会的第三期,也是最后一期会议开始之际,我想向各代表团简要提出几点,首先是工作计划问题。
At the beginning of this third and last part of the annual session of the Conference, I wish to brief delegations on a couple of points, first of all on the programme of work.
在4月15日第48次会议上,公约草案协调员玛丽亚·特拉力安(希腊)发了言,向各代表团通报本届会议期间举行的非正式接触情况。
At the 48th meeting, on 15 April, the Coordinator of the draft convention, Maria Telalian(Greece), made a statement briefing delegations on the informal contacts held during the current session.
由于时间有限,特别报告员不能回答各代表团的所有问题和意见,但他向各代表团保证,他非常重视他们的参与,并将会认真研究他们的意见。
Given the lack of time, he could not respond to all the questions and comments of the delegations but assured them that he appreciated their statements and would study them carefully.
每日的"媒体提示"还向各代表团的新闻专员提供,并已开始在网上发布,提供与背景资料的链接并定期更新。
The daily Media Alert, which is also available to delegation press attachés, is now available on the Web, providing links to background information, and is regularly updated.
正如我在非正式协商期间向各代表团提到的那样,确定备选会期,尤其是确定至少两三套会期,将非常难。
As I mentioned to delegations during the informal consultations, it would be extremely difficult to get any alternative dates, especially at least two or three sets of dates.
结果: 136, 时间: 0.0185

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语