The Government should seek theassistance of the international community to implement projects to assist return, resettlement, or local integration.
这些活动可以在国际社会的援助下以及联阿援助团、开发计划署、禁毒办和其他有关组织的技术援助下来制定。
These activities could be established with the assistance of the international community and with the technical aid of UNAMA, UNDP, UNODC and other relevant organizations.
寻求国际社会的援助,包括相关经验,从而落实教训与和解委员会的各项建议(博茨瓦纳);.
Seek assistance of the international community, including relevant experiences, for the implementation of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission recommendations(Botswana);
在这种背景下,发展中国家,亟需国际社会的援助,否则其经济将受到进一步遏制。
Against this backdrop, developing countries are in dire need of assistance from the international community before their economies become further curtailed.
继续寻求国际社会的援助,加强其国家人权能力.
To continue in its pursuit of assistance from the international community in fostering its national capacities on human rights.
然而,我们的工作尚未完成,需要国际社会的援助,以确保不存在有罪不罚的漏洞。
However, our work is not yet finished, and theassistance of the international community is required to ensure that there is no impunity gap.
以国际社会的援助,加快减贫努力,为人民提供社会保障(中国);.
Speed up the efforts of poverty reduction with the assistance of the international community to provide its people with social protection(China);
要解决这些问题,需要得到国际社会的援助。为此,设立了由开发计划署管理的专项基金。
International assistance in tackling these problems will be needed and a special fund was created, administered by UNDP.
没有健全的政策和适当的措施,缺少国际社会的援助,就无法取得上述成绩。
Such achievements would not have been possible without the adoption of sound policies and appropriate measures, combined with assistance from the international community.
我们感谢我们的发展伙伴和国际社会的援助和支持,并请他们继续参与我们的努力。
We thank our development partners and the international community for their assistance and support, and we invite their continuing engagement.
我们欢迎阿富汗政府迄今为止在国际社会的援助下所取得的巩固成绩。
We welcome the consolidation achieved so far by the Government of Afghanistan with the assistance of the international community.
没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需的沃土。
Without it, theaid of the international community will not find the fertile ground essential to create the conditions for greater prosperity and stability.
利用国际社会的援助制定一项消除贫困和提高人民生活水准的长期战略(新加坡);.
Develop, with the assistance of the international community, a long-term strategy to eliminate poverty and improve the standard of living of its people(Singapore);
国际社会的财政援助将有利于巩固民主,并将协助我们为可持续发展奠定基础。
Financial aid from the international community will facilitate the consolidation of democracy and will help us to establish the basis for sustainable development.
许多小岛屿发展中国家是非自治领土,它们面临着巨大挑战,需要国际社会的援助。
The Non-Self-Governing Territories, many of which were small island developing countries facing considerable challenges, needed theassistance of the international community.
非洲发展新伙伴关系可以作为一个样板,表明国家可拥有自己的发展项目,同时得到国际社会的援助。
NEPAD could serve as a model for countries' ownership of their own development with assistance from the international community.
白俄罗斯建议斯里兰卡在反恐怖主义的行动中以及在克服恐怖主义消极后果的方面积极利用国际社会的援助。
Belarus recommended that Sri Lanka actively draw upon the assistance of the international community in the anti-terrorism process and in overcoming its negative consequences.
小岛屿发展中国家在建立这种合作伙伴关系和参与开发各种技术方面需要国际社会的援助。
Small island developing States need theassistance of the international community in building such partnerships and engaging in the development of technologies.
年5月11日,组合会议评估了选举筹备工作的进展情况,并进一步调动国际社会的援助。
On 11 May 2010, a meeting of the configuration assessed the progress made in the preparation of the elections and further mobilized theassistance of the international community.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt