在人道主义事务 - 翻译成英语

of humanitarian affairs

在 中文 中使用 在人道主义事务 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
目前在人道主义事务协调厅的协作下,正在更新该项政策的内容。
The policy is currently being updated in collaboration with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
世界各地设备的库存没有妥善地合并,例如在人道主义事务协调厅就是如此。
Inventories of worldwide equipment were not properly consolidated, such as at the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
在人道主义事务协调厅,一些设备未经正式请购和发出采购单就予以提供。
At the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, equipment was supplied without formal requisitions and purchase orders.
目前已在人道主义事务协调厅内设置这2个员额,其经费由自愿捐款提供。
The 2 posts are now part of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and are funded from voluntary contributions.
在人道主义事务协调厅公共网站上嵌入链接,以便于获取准确的紧急援助信息。
Links will be inserted on the public websites of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to provide access to accurate emergency assistance information.
这一体制是各实体在人道主义事务协调厅的统一领导下,参与应对行动的治理模式。
This system is a model whereby governance is manifested through the participation of the various entities under the overall leadership of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
在人道主义事务协调厅牵头下,并遵循已经达成的回返战略,就回返问题举行了协调会议。
Coordination meetings on return issues were held under the lead of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in compliance with the strategy for returnees that had been set up.
已经开始在高风险国家推出评估,并将在人道主义事务协调厅的所有其他业务中继续接连推出。
The roll-out of the assessments has already begun in high-risk countries and will successively continue in all other operations of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
在人道主义事务协调厅的领导下,联合国人的安全信托基金批准为边界各州的一些项目注资250万美元。
Under the leadership of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, $2.5 million has been approved under the United Nations Trust Fund for Human Security for projects in border counties.
委员会的审查显示,在人道主义事务部核准捐助者为人道主义援助提供赠款的提案方面有拖延的情形。
The Board's review disclosed delays in conveying approval by the Department of Humanitarian Affairs of the proposals of donors to provide grants for humanitarian assistance.
在人道主义事务协调厅内部,本次级方案的实质性职责交付给复杂紧急情况应对处和紧急情况联络处执行。
Within the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Complex Emergency Response Branch and the Emergency Liaison Branch.
在人道主义事务领域的改革导致人道主义事务部变成人道主义事务协调厅,具有较明确、较集中的责任和职能。
The reform in the area of humanitarian affairs resulted in the reshaping of the Department of Humanitarian Affairs into the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, with clearer and more focused responsibilities and functions.
在人道主义事务协调厅内设小型的基金秘书处,为基金提供服务,确保有实效、高效率的审理申请、拨付款项.
The establishment of a small secretariat within the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to service the Fund and ensure that applications and disbursements are effectively and efficiently processed.
欺诈案件是在人道主义事务协调厅管理下的基金中发生的,所涉基金是一个索马里多机构集合基金安排的一部分。
The fraud cases have arisen in funds managed by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs as part of a multi-agency pooled funds arrangement in Somalia.
上述各项努力因1994年8月在人道主义事务部和开发计划署资助下建立的一个加速扫雷方案(ADP)而得到了巩固。
These efforts were consolidated in August 1994, with the establishment of an Accelerated Demining Programme(ADP), funded by the Department of Humanitarian Affairs and UNDP.
德勤咨询公司正支持人道主义事务协调厅发展国际人道主义系统中的战略领导能力。
Deloitte is supporting the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in developing strategic leadership capacity in the international humanitarian system.
年11月,两国政府在人道主义事务协调厅的合作下签署了一项关于设立联合救灾股的条约。
In November 2001, in cooperation with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the two Governments signed a treaty establishing a joint disaster response unit.
一个相关因素是2008年后期在人道主义事务协调厅内部设立了筹资协调科,以支助基于国家的总合基金。
One relevant factor was the establishment in late 2008 of the Funding Coordination Section within the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to support country-based pooled funds.
在人道主义事务部和法律事务厅,顾问被指派处理应分配给普通工作人员的普通性质工作。
In the Department of Humanitarian Affairs and the Office of Legal Affairs consultants were appointed to handle work of a regular nature that should be assigned to regular staff.
在人道主义事务协调厅、难民署和儿基会,甄选过程没有一贯利用管理层现有的信息。
At the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, UNHCR and UNICEF, information available to management did not consistently inform the selection process.
结果: 3660, 时间: 0.0192

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语