Within the LAC region, Costa Rica leads with nine(eight) projects, Mexico and Bolivia have five and Honduras four activities each.
在拉丁美洲和加勒比组办了两个活动,作为2005年在布宜诺斯艾利斯举行的区域讨论会的后续。
For Latin America and the Caribbean, two events were organized as a followup to the 2005 regional seminar held in Buenos Aires.
在拉丁美洲和加勒比区域办事处,列入库存报告的231项非消耗性设备属于巴西里约热内卢市。
At the Regional Office for Latin America and the Caribbean, 231 items of nonexpendable equipment listed in the inventory report belonged to the municipality of Rio de Janeiro, Brazil.
一般来说,城市地区贫民比例的降低幅度不及农村地区,而在拉丁美洲和加勒比,这一比例不降反升。
In general, reductions in the percentage of poor in urban areas were lower than for rural areas, andLatin America and the Caribbean recorded an outright increase.
In its decision IDB.21/Dec.9, the Board drew attention to a number of issues within the framework of UNIDO activities in support of Latin America and the Caribbean.
该学院提供了一个专业,未成年人,本科证书,并在拉丁美洲和加勒比研究研究生证书。
The Institute offers a major, a minor, an undergraduate certificate, and a graduate certificate in Latin American and Caribbean Studies.
In Latin America and the Caribbean, Mexico was using various initiatives to promote cooperation, reduce the vulnerability of the countries of the region to disasters, and strengthen the structures of their national prevention agencies.
As in the Latin American and Caribbean seminar, the experts had considered a range of issues and made recommendations for action at the national, regional and international levels.
In Latin America and the Caribbean, an increase of $79.5 million(157 per cent), from $50.7 million in 2006-2007 to $130.2 million in 2008-2009, is projected for the drug programme fund.
In Latin America and the Caribbean, the overall budget, based on current funding prospects, foresees a decrease of $52.7 million(39.3 per cent), from $134.1 million in 2008-2009 to $81.4 million in 2010-2011.
在拉丁美洲和加勒比地区,用该基金的资源向土著组织提供了许多赠款,以增强它们的发展规划与实施能力。
In the Latin American and Caribbean region the resources of the Fund have been used to finance a number of grants to indigenous organizations for the purpose of improving their development planning and implementation capacity.
In LAC, four out of six TPNs have been launched, regional collaboration for the further development of these networks will continue during the biennium.
In Latin America and the Caribbean, within the international donors' funding group, UNFPA played a leadership role and provided the main technical expertise for Haiti' s 2003 census.
In the Latin American and Caribbean region and in East Asia and the Pacific, Governments reviewed progress towards the World Summit goals, and shared experiences and lessons learned.
Some progress has been made with improving the institutional arrangements for hosting RCUs; in LAC the process has been satisfactorily completed, but the same cannot be said for the Africa and Asia.
The largest share of these resources was spent in Latin America and the Caribbean($323 million, or 34 per cent) and Asia and the Pacific($239 million, or 25 per cent).
The auditors' recommendations concern improvements to the five main elements common to several of the audited States in the Latin American and Caribbean region, namely.
(b) Organize two regional expert seminars in 2002, one in Latin America and the Caribbeanand one in Africa, to discuss the modalities of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt