I have no interest as a director in telling a story that's already been told or in seeing one that's already been told..
在此之前,飞行员已经被告知船上可疑的谈话,之后他决定在科隆波恩不定期降落。
Prior to this, the pilot had been informed about a suspicious conversation on board, after which he decided to make an unscheduled landing in Cologne-Bonn.
我们不习惯谈论自己,因为我们已经被告知,它是自私和braggadocios的。
We aren't used to talking about ourselves because we have been told it's selfish and braggadocios.
QUOT;白金汉宫说女王已经被告知,但没有进一步评论。
Buckingham Palace said the Queen had been informed, but did not comment further.
我们已经被告知很多次备份是多么重要,虽然我们可能不会意识到,直到太晚了,我们的数据已经走了。
We have been told many times how important backups are, although we may not realize it until it's too late and our data's gone.
在此之前,飞行员已经被告知船上可疑的谈话,之后他决定在科隆波恩不定期降落。
Prior to this, the pilot had been informed about a suspicious conversation on board, after which he chose to make an unscheduled landing in Cologne-Bonn".
你已经被告知这种情形一遍又一遍,但它还将继续重复。
You have been told this thing over and over again, but it will bear repeating.
有一点我们已经被告知的时代是我们有自由的意志。
One thing that we have been told through the ages is that we have free will.
有一些神迹已经发生了,并且已经被告知的另一些将要发生。
Some of the Miracles that have happened and some that have been told will happen.
你已经被告知这种情形一遍又一遍,但它还将继续重复。
You have been told this thing over and over again, but it will bear repeating.
在这里,我要再一次要求你们,要随机应变,要停止浪费时间,因为你们已经被告知不再有时间了。
In this I ask you again, rise to the occasion and stop wasting time as you have been told that time is no more.
你是我的老板,因为我做这样的工作,说:”这是什么,我已经被告知。
You are the boss of me because I do a job like that said" What is it and I have been told.
主席说,他已经被告知决议草案A/C.3/63/L.23不涉及方案预算问题。
The Chairman said that he had been advised that draft resolution A/C.3/63/L.23 had no programme budget implications.
作为一名导演,我没有兴趣讲述一个已经被告知的故事,.
As a writer, I'm not really interested in telling a story that has been told many times before.
但是,走私问题可暂时搁置一旁,因为海关部门已经被告知要采取措施控制手机走私。
However, issues regarding smuggling were put aside as the customs sector has been advised to take measures to control smuggling of mobile phones.
这样的建议并不新鲜:联邦调查局已经被告知这20多年了。
Such advice is not new: the FBI has been told this for over two decades.
他回国后不久,他的妻子和孩子也被召回莫斯科,已经被告知需要戈迪维斯基先生在莫斯科就医。
Shortly after his return, his wife and children were also recalled to Moscow, having been told that Mr Gordievsky required medical treatment in Moscow.
俄罗斯已经被告知,印度无法等上10年才能得到五代机。
Russia has now been told that India cannot wait for a decade to get the FGFA.
他已经被告知,有必要向“这些军车”扔石头。
He had already been told that it was necessary to throw stones at“these military vehicles”.
安全部门和警方官员已经被告知对基地恐怖组织任何大规模招募年轻穆斯林的举动保持警惕。
Security and police officials have been told to be vigilant about any efforts at large-scale recruitment of young Muslims by the terror group.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt