Special attention is needed to promote the leadership potential of girls and their involvement in youth-based organizations, including sports.
大会必须特别重视为工发组织的方案提供充足的供资并加强调动资金的新举措。
The General Conference must give special attention to providing sufficient funding for UNIDO programmes and enhancing the new initiatives for mobilizing funds.
此外,许多国家强调必须特别重视汞、氰化物、农药和其他危险废物的健全管理。
In addition, many countries emphasized the need to give special attentionto the sound management of mercury, cyanide, pesticides and other hazardous wastes.
必须特别重视消灭国家和公司交易中的腐败行为。
Particular attention must be given to the eradication of corrupt practices in public and corporate transactions.
必须特别重视制订建设和平的综合战略以及改革和协调方案。
Special importance must be given to creating integrated strategies and reform and coordination programmes for peacebuilding.
我们认为,必须特别重视本周提交的两份文件的内容。
It seems to me that we need to focus in particular on the content of two documents presented this week.
目前,我们必须特别重视创新驱动,掌握和应用关键技术。
At present, we must pay particular attention to innovation drive and master and use key technologies.
第三,它必须特别重视处于紧急情况、冲突和自然灾害中的儿童。
Third, it must pay special attention to children in emergencies, conflicts and natural disasters.
国际社会必须特别重视内陆国家和最不发达国家的发展需要,以便利它们充分融入全球体系。
The international community must accord special priority to the development needs of the landlocked and least developed countries, in order to facilitate their full integration into the global system.
在这方面,必须特别重视捐助者协调和发展政策一致性。
In this regard, special attention must be paid to donor coordination and to policy coherence for development.
必须特别重视艾滋病毒/艾滋病问题,因为该问题给铲除贫穷工作带来破坏性影响。
And special focus is needed on HIV/AIDS, because of its debilitating impact on the eradication of poverty.
在这方面,我们必须特别重视妨碍裁军谈判会议工作的长期僵局。
In that regard, we must pay particular attention to the prolonged impasse that has thwarted the work of the Conference on Disarmament.
委内瑞拉代表团认为,为了使联合国制订的战略获得成功,必须特别重视三个因素。
Her delegation believed that, in order to ensure the success of the strategy devised by the United Nations, particular importance must be paid to three factors.
陆栖和水生生态系统都依赖水,必须特别重视最脆弱生态地区。
Land-based and aquatic ecosystems are water-dependent and particular importance must be given to the most vulnerable ecological areas.
印度认为,有效的人道主义对策必须特别重视脆弱和弱势群体。
It believes that an efficient humanitarian response must give special attention to those who are vulnerable and weak.
必须特别重视妇女在调解进程中的作用,因为女性调解人人数和参与正式和平谈判的妇女人数仍然极低。
Particular attention must be given to the role of women in mediation processes, as the number of female mediators and the number of women participating in formal peace negotiations continues to be extremely low.
必须特别重视使所有人掌握识字和算术的基本技能,使所有人都能适应技术、经济和社会的变化。
Particular attention needs to be given to the acquisition by all of the basic skills of literacy, verbal ability and numeracy and to equipping all people to adapt to technological, economic and social changes.
Many participants stressed the importance of paying special attention to the needs and rights of girls to adequate nutrition, education and protection from abuse and exploitation, especially given the dangers of HIV/AIDS.
必须特别重视非洲的水开发和管理问题,包括跨界水合作,只有这样才能实现行动十年在该区域的各项目标。
Special focus needs to be placed on Africa' s water development and management, including transboundary water cooperation, if the goals of the Decade are to be achieved in that region.
我们相信,必须特别重视保护人权和保障安全。
We are convinced that special attention must be paid to protecting human rights and guaranteeing security.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt