提供补救措施 - 翻译成英语

provide remedies
to provide redress
提供 补救
提供 救济
提供 补偿
on remedies available

在 中文 中使用 提供补救措施 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会还关注的是,缺乏面向儿童的独立性机制,例如巡视员制度,处理对侵犯儿童权利行为的申诉,并为此类行为提供补救措施
The Committee is further concerned about the lack of an independent mechanism, such as an Ombudsperson, accessible to children to deal with complaints of the violation of their rights and to provide remedies for such violations.
委员会建议泰国向儿童提供一种独立的求助机制来处理关于其权利遭到侵犯的投诉,并对这种侵权行为提供补救措施
The Committee suggests that an independent child-friendly mechanism be made accessible to children to deal with complaints of violations of their rights and to provide remedies for such violations.
例如,在委员会看来,一个国家不能对《盟约》第2条第3款作出保留,宣称它不打算对侵犯人权行为提供补救措施
For example, in the Committee' s views, a State could not make a reservation to article 2(3) of the Covenant, stating its intention not to provide remedies for human rights violations.
调查暴力侵害妇女的案件,尤其是"荣誉犯罪",采取措施,确保将犯罪者绳之以法。为女性受害者提供补救措施(智利);.
Investigate cases of violence against women, particularly" honor crimes", take measures to ensure that the perpetrators are brought to justice and provide measures of redress to women victims(Chile);
向Lazarev先生提出了有必要答复委员会发现有违反行为的其他7起案件,特别是有必要向这些违反行为的提交人提供补救措施
The necessity to respond on the other seven cases in which the Committee found violations was impressed upon Mr. Lazarev and in particular the need to provide remedies to the authors of these violations.
因此,本文件着重论述移民常常受到的各种形式的歧视中,有一种形式的歧视所造成的后果,即事实上拒绝向非本国国民提供补救措施
This document therefore focuses on the consequences of one of the forms of discrimination that migrants are often subjected to, namely the de facto denial of remedies available to non-nationals.
委员会建议,应使独立的关爱儿童的机制易为儿童利用,以受理侵犯他们权利的申请,并为此种侵犯提供补救措施
The Committee recommends that an independent child-friendly mechanism be made accessible to children to deal with complaints of violations of their rights and to provide remedies for such violations.
南椎体共同市场人权公共政策监测中心建议,调整国家立法,预防和起诉种族主义及其他形式的歧视行为,并提供补救措施,促进采用能够带来文化变革的其他解决方案。
OPPDHM recommended adapting national legislation to prevent, prosecute and provide redress for racism and other forms of discrimination and promoting alternative solutions capable of bringing about cultural changes.
在原籍国、过境国或目的地国的作为或不作为违反其国际义务的情况下,所有的原籍国、过境国或目的地国均有向被贩运者提供补救措施的国际法律义务。
All States of origin, transit or destination have an international legal obligation to provide remedies for trafficked persons where an act or omission attributable to them breaches an international obligation.
汉高如何满足提供补救措施的期望??
How does Henkel fulfil the expectation to provide access to remedy?
对这类无法利用寻求庇护权的人应提供补救措施
Remedies should be made available for such persons who are unable to make use of their right to seek asylum.
其他技术评论家也提供补救措施,以减轻互联网巨头对媒体的影响。
Other tech critics have also offered remedies to alleviate the internet giants' effect on media.
根据国家政策确定战争受害者,并开始为受害者提供补救措施和照顾。
Victims of war are identified in accordance with national policy and have started to receive redress and care.
提交人分别在2001年11月5日和13日提及缔约国未能向他提供补救措施
The author had referred to the State party' s failure to provide him with a remedy on 5 and 13 November 2001.
各代表团指出,任择议定书将为个人提供补救措施、促进立法修正并有多方面的影响。
The delegations pointed out that an optional protocol would provide relief to individuals, instigate legislative change and have a multiplier effect.
条约机构的工作已产生直接影响,使国家改变了法律和政策,并对受害者提供补救措施
Their work has had a direct impact, leading to changes in national law and policy and bringing redress for individual victims.
突尼斯司法制度对酷刑和虐待的受害人没有提供补救措施,因此,试图用尽国内补救措施是徒劳的。
The Tunisian judicial system offers no remedies to the victims of torture and ill-treatment, and it is therefore futile to attempt to exhaust them.
汇编酌情依国籍、原籍国、族裔、性别、年龄和就业部门等细目分类和关于提供补救措施情况的资料。
(e) Compile data disaggregated, as appropriate, by nationality, country of origin, ethnicity, gender, age and employment sector and on the provision of redress. Physical restraints(Fixierung).
落实更有力的机制,保护妇女和女童免遭基于性别的暴力,并为受害者提供补救措施(奥地利);.
Put in place stronger mechanisms to protect women and girls against gender-based violence and provide redress to victims(Austria);
(c)1996年,与难民专员办事处共同主办有关向匈牙利境内寻求庇护者和外国人提供补救措施的讲习班;.
(c) Co-hosting with UNHCR a workshop on remedies available to asylum seekers and aliens in Hungary in 1996;
结果: 586, 时间: 0.0285

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语