If we fail to address and remedy those calamities, our role and responsibility in this body will be called into question.
在许多情况下,IT团队突然意识到他们不再能够控制他们的数据,并且争相采取补救措施。
In many cases, the IT team has a sudden realization that they no longer have control over their data and scramble to implement remedial measures.
联合国反腐败公约》是一项关于制止、惩罚、控制腐败并就腐败采取补救措施的全面的文书。
The United Nations Convention against Corruption is a comprehensive instrument to deter, punish, control and remedy corruption.
此外,需要建立各种机制,以便在个人权利受到侵犯或可能受到侵犯时予以纠正并采取补救措施。
Furthermore, mechanisms need to be in place to provide redress and remedies when the rights of individuals are violated or at risk of being violated.
各国一致认为,本区域的非法药物问题日益严重,已达到史无前例的程度,需要立即采取补救措施。
States agreed that illicit drugs had proliferated in the region in unprecedented proportions, and that immediate remedial measures had to be taken.
苹果和富士康均承认,他们已经发现了实习生加班的情况,并表示他们正在采取补救措施。
Apple and Foxconn acknowledged they had discovered cases of student interns working overtime and said they were taking remedial action.
(e)需要解决贪污腐败问题的国家和国际方面问题并采取补救措施;.
(e) The need to address and remedy the national and international dimensions of corruption;
某一国际兼并可能在有些辖区获得了无条件批准,在其他辖区却需要采取补救措施。
In some jurisdictions, an international merger may be approved without conditions, while in others it might require remedies.
此类措施有助于确保尽早发现合规方面的漏洞,并迅速采取补救措施。
Such a measure helps to ensure that gaps in compliance are detected early and that remedial measures are pursued promptly.
苹果和富士康均承认,他们已经发现了实习生加班的情况,并表示他们正在采取补救措施。
Apple and Foxconn acknowledged to the FT that they had discovered cases of student interns working overtime and said they are taking remedial action.
对于亚太区域面临的问题,需要由国际社会齐心协力地立即采取补救措施。
The problems confronting the region required immediate remedial measures through the concerted efforts of the international community.
这不是长久之计,而改变意味着必须认识到正式金融领域的缺点并采取补救措施。
This approach cannot last forever, and changing it means acknowledging the backwardness of the formal financial sector and taking remedial action.
此类措施有助于确保尽早发现合规方面的漏洞,并迅速采取补救措施。
The measures were instrumental in ensuring that gaps in compliance were detected early and remedial measures promptly pursued.
再其次,发展中国家被工业化国家的投资者、进口者和政府迫使采取补救措施,包括采用污染较少的技术。
Thirdly, developing countries are under pressure from investors, importers and governments of industrialized countries to introduce remedial measures, including the adoption of less polluting technologies.
他询问特别报告员,可以采取什么措施来处理该问题以及他是否考虑就建议采取补救措施的事项编写报告。
He asked the Special Rapporteur what could be done to tackle that problem and whether he would consider producing a report on the matter that proposed remedial measures.
政策和做法将在必要时要求改革和(或)采取补救措施。
The policies and practices would require change and/or remedial measures, where necessary.
关于这些气体分子:瘀有,经过深思熟虑,采取补救措施。
About those gas molecules: the Stasis have, after some deliberation, taken remedial action.
如果我们预计将做到这一点,则完全有理由期待在对我们强调的许多问题采取补救措施方面取得重大进展。
If we can expect that that will be done, there is every reason to anticipate significant progress in remedying the many problems we have highlighted.
正在对199起投诉采取补救措施,203起正在调查之中。
Remedial measures were being taken on 199 complaints, and 203 were still under investigation.
The Commission would then assess the plans and make recommendations or take remedial measures if it considers that insufficient progress or actions have been undertaken.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt