The key objective of the consultation was to formulate a training curriculum for West African civil society organizations.
还与治理委员会等国家其他机构、立法机构和民间社会团体、包括政党举行了会议。
Meetings were also held with other national institutions, such as the Governance Commission, the Legislature and civil society groups, including political parties.
经与民间社会团体进行广泛磋商,编写了德意志联邦共和国国家报告。
The State Reports of the Federal Republic of Germany are compiled following extensive consultations with civil-society groups.
需要加强各国政府、联合国机构、区域机构和民间社会团体的承诺和参与,并系统地跟踪减灾投资情况。
Increased commitment and engagement by Governments, United Nations agencies, regional entities and civil society organizations, and systematic tracking of disaster reduction investments are required.
实施伙伴千差万别,包括东道国政府实体、国家和国际非政府组织、民间社会团体以及学术和研究机构。
IPs vary widely and include host government entities, national and international NGOs, civil society groups, and academic and research institutions.
我看到,我们所做的工作正是世界各地每个民间社会团体所做的那种工作。
I saw that the work we do is very much the kind of work that every civil society group does throughout the world.
联邦政府正在与民间社会团体进行对话,目前正在评估是否以及在何种程度上对德国《刑法》进行增补。
The Federal Government is engaging in dialogue with civil-society groups and is currently assessing whether and to what extent an addition to German criminal law should be undertaken.
这项促进相互作用的进程也可加以推广,以协助非洲民间社会团体建立与政府和其他发展合作伙伴的关系。
This process could be extended to help Africa-based civil society organizations build relationships with Governments and other development partners.
(c)利用向其提供的信息和外联服务的会员国和民间社会团体数目增加.
(c) Increase in number of Member States and civil society groups utilizing information and outreach services provided to them.
在过去的多年来,德国大使馆在大马各个层面的多个项目中,提供了支持,并主要与民间社会团体合作。
Over many years the German Embassy has supported a large number of projects in all parts of Malaysia, working mostly with Malaysian civil society organizations.
尽管民间社会团体在教育和宣传方面做了许多工作,伊格博妇女仍然未能充分利用自身人权。
In spite of the work of civil society groups on education and advocacy, Igbo women are yet to utilize their human rights adequately.
这一进展应归功于各国、商界、民间社会团体和国际社会之间的密切合作。
This progress is due to close cooperation between States, the business sector, groups in civil society and the international community.
为了在社区一级产生影响,促进同民间社会团体、非政府组织和其他地方实体的伙伴关系十分重要。
In order to achieve community-level impact, it was crucial to promote partnerships with civil society groups, NGOs and other local entities.
特别代表参加了民间社会团体组织的纪念国际人权日仪式。
The Special Representative participated in ceremonies to mark International Human Rights Day, organized by civil society groups.
他在访问期间与高级官员、民间社会团体、国际组织和外国使馆的代表们进行了正式会谈。
During his visit, he had a number of official meetings with high-ranking officials, representatives of civil society groups, international organizations and foreign embassies.
(f)民间社会团体在执行《阿鲁沙协定》中发挥更大作用和更多地参与.
(f) Greater role and participation of civil society in the implementation of the Arusha Agreement.
政府可以考虑让民间社会团体、地方企业或小农团体来管理这些粮食分配制度。
Governments could consider having such food distribution systems managed by civil society groups, local enterprises or groups of small farmers.
各国家民间社会团体应各自拥有两个席位;对没有派代表的民族,应另提供席位。
National civil societies should each have two seats; additional seats should be available for unrepresented peoples.
协同民间社会团体建立和加强监测和保护网络的能力,以便在全国开展更加可持续的促进和保护人权活动.
Building and enhancing the capacity of a monitoring and protection network with civil society groups in order to establish more sustainable human rights promotion and protection activities nationwide.
政府不能将其部分责任转移给民间社会团体,但又不提供任何支助。
Governments could not devolve part of their responsibilities to civil society bodies without providing any support.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt