特别委员会强调 - 翻译成英语

the special committee emphasizes
the special committee underlines the importance
the special committee underlines the need
the special committee underscores

在 中文 中使用 特别委员会强调 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
特别委员会强调必须制订与东道国国家战略及方案相契合的建设和平战略及方案,以确保国家的自主权。
The Special Committee underlines the need to formulate peacebuilding strategies and programmes that are integrated with host-country strategies and programmes to ensure national ownership.
特别委员会强调必须找出办法,处理非洲联盟在全非洲维持和平范畴内的各种需求。
The Special Committee underlines the need to identify ways to address the requirements of the African Union in the context of peacekeeping at the continental level.
特别委员会强调,就不当行为问题进行培训并提高认识,是确保联合国人员行为端正的重要内容。
The Special Committee underlines that training and raising of awareness in regard to misconduct are among the key elements in ensuring the orderly conduct of United Nations personnel.
特别委员会强调对特遣队所属装备进行有效而透明的检查至关重要。
The Special Committee emphasizes the importance of effective and transparent inspections of contingent-owned equipment.
在这方面,特别委员会强调,维持和平行动部必须结构合理,效率高,员额配置充足,运作有效。
In that regard, the Special Committee stresses the importance of an effective Department of Peacekeeping Operations that is structured efficiently and staffed adequately.
特别委员会强调,必须明确界定和清楚确定这些内容,才在适当的情况下将之纳入维持和平行动的任务。
The Special Committee stresses the importance of those elements being explicitly defined and clearly identified before they are incorporated into the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate.
在这方面,特别委员会强调联合国秘书处、部队派遣国和警察派遣国各自的作用。
In this regard, the Special Committee underlines the respective roles of the United Nations Secretariat and troop- and police-contributing countries.
特别委员会强调,需要优先就这一重要事项做出决定。
The Special Committee underlines, as a priority, the need for a decision to be taken on this important matter.
特别委员会强调,重建、经济振兴和能力建设构成了冲突后社会长期发展和创造可持续和平的关键要素。
The Special Committee underlines that reconstruction, economic revitalization and capacity-building constitute crucial elements for the long-term development of post-conflict societies and for generating a sustainable peace.
特别委员会强调,维持和平行动可发挥重要作用,帮助支持一个国家加强法治机构的初期工作。
The Special Committee underlines the important role that peacekeeping operations can play in helping to support the initial strengthening of a country' s rule-of-law institutions.
特别委员会强调,必须确保及时向部队派遣国偿还其对维和的支助。
The Special Committee stresses the importance of ensuring the timely reimbursement of troop-contributing countries for their peacekeeping contributions.
特别委员会强调,必须迅速对指控展开调查并对被认定有任何不当行为的人员采取纪律措施。
The Special Committee underlines the necessity of investigating promptly any allegations and taking disciplinary measures against personnel found to have committed any form of misconduct.
特别委员会强调特派团的开办必须及时,并承认需要迅速部署军事支援部队。
The Special Committee stresses the importance of timely mission start-up and acknowledges the need for rapid deployment of military enablers.
特别委员会强调,安全部门改革必须基于广泛的有关各方,包括民间社会的包容性参与和充分参与。
The Special Committee underlines that security sector reform must be based on inclusive and fully participatory engagements of the widest range of interested parties, including civil society.
特别委员会强调,应在与会员国密切协商的基础上编写报告。
The Special Committee stresses the importance of developing reports in close consultation with Member States.
特别委员会强调,所有会员国都必须全额、及时和无条件地缴纳摊款。
The Special Committee had stressed that all Member States must pay their assessed contributions in full, on time and without conditions.
特别委员会强调适当时尽量在维和行动任务规定中明确制定和确定建和活动的重要性。
The Special Committee stresses the importance of peacebuilding activities being explicitly defined and clearly identified in the mandates of peacekeeping operations, whenever appropriate.
特别委员会强调总结从维和行动过渡的经验教训的重要性,并确保将来的过渡过程都考虑到这些经验。
The Special Committee emphasizes the importance of generating lessons learned on the transition from peacekeeping operations and ensuring these are taken into account in future transitions.
特别委员会强调维持和平行动部和联合国有关机构、基金和方案继续合作的必要性,以确保有效保护儿童。
The Special Committee stresses the need for continued collaboration between the Department of Peacekeeping Operations and relevant United Nations agencies, funds and programmes to ensure effective child protection.
在这方面,特别委员会强调加强非洲和平与安全架构的重要性。
In this connection, the Special Committee stresses the importance of strengthening the African Union Peace and Security Architecture.
结果: 316, 时间: 0.0222

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语